Трудный выбор (Майклз) - страница 7

— В палисаднике и… — подсказала Джиллиан.

— О да, верно. Я была в палисаднике, сидела на четвереньках в грязи, пихая в землю чертовы петунии, когда тебе принесли этот конверт, и я вызвалась его передать, хотя вовсе не хотела этого делать, право, не хотела.

— Спасибо, Барб, за петунии, за урок истории и за то, что приняла за меня телеграмму, хоть и не хотела этого делать.

Тед нахмурился, протягивая руку к конверту, но Барбара внезапно отдернула его назад, словно передумала отдавать, и обернулась к Джиллиан.

— Почему ты не сказала мне, в каком мотеле вы остановились? Я бы позвонила вам. Нет, пожалуй, я не смогла бы этого сделать, даже знай, где вы. Испортить вам медовый месяц, сообщив плохие новости! Нет, я хочу сказать, хорошей я была бы тебе подругой, сделав это. Но, может быть, Джил, тебе лучше первой прочитать, что там. Это же телеграмма. Пришло через «Вестерн Юнион» note 1. Кто-то умер.

— Умер? Кто умер? — Джиллиан выхватила конверт из руки Барбары и подняла его к солнцу, надеясь рассмотреть, что внутри. — Ради Бога, Барб, откуда ты знаешь, что там написано? Конверт даже не открыт. — Джиллиан нахмурилась. — К тому же это, скорее всего, поздравление от одного из приятелей Теда. Правда, милый? — Она подняла глаза на мужа в надежде, что тот вступит в разговор и укротит разыгравшуюся фантазию Барбары.

Тед улыбнулся, на левой щеке появилась ямочка, которая так нравилась Джиллиан.

— О, я не знаю, — сказал он, поддразнивая ее. — Возможно, это и правда ужасные новости. Как вы думаете, не стоит ли пойти в дом и подержать конверт над паром? Если только Барбара уже не сделала этого, а потом снова запечатала, чтобы мы сами открыли его? — закончил он, глядя на подругу жены, вспыхнувшую от негодования.

— Да вы что, я этого не делала! Подобные вещи не по моей части, — обиженно проговорила Барбара, затем сконфуженно добавила: — Хотя, не скрою, я действительно об этом подумала. То есть я хочу сказать: конверт лежал у меня в комнате со вчерашнего дня… И не давал мне покоя с той минуты, как я пообещала почтальону, что передам его вам.

— Успокойся, милая, Тед шутит. Тед, скажи Барб, что ты дразнишь ее, — потребовала Джиллиан в то время, как ее муж открыл дверь и все трое вошли в дом.

Джиллиан на минутку пожалела, что Тед так и не осуществил своего желания перенести ее через порог, но он ведь собирался это сделать, а это уже многое значит.

— Почему бы нам не пойти в гостиную? — предложила она.

Барбара, не переставая извиняться, проследовала вместе с ними через кухню и столовую в гостиную.