Покачав головой, Джек повернулся к рулетке.
— Возможно, стоит подождать, когда они начнут играть во что-нибудь другое.
— Нет, мушка, — настаивал Джеймс, его взгляд теперь сосредоточился на игроках.
— Помни наш план. Не думаю, что ты понимаешь… — начал Джек и схватил брата за руку, останавливая.
— План изменился, — одарил его улыбкой Джеймс. — Карточная игра.
— Да ты знаешь, кто за этим столом? — удержал его Джек. — Капитан Реддик.
— Правда? Который?
— Который?! — задохнулся Джек, словно не мог поверить, что в Лондоне есть человек, который не знает в лицо Реддика, да еще собирается играть с ним.
Но Джеймса это не тронуло, больше того, в нем что-то ожило. Причиной тому опасное путешествие по трущобам, недозволенная компания или стремление расправиться с Льюисом, он не знал, но его охватило пьянящее чувство.
Вроде того, что он испытывал в обществе Элинор.
Никогда, до удара Клифтона, он не понимал, что значит быть Тремонтом. Не то чтобы он им не был — он носил эту фамилию, — но никогда не шла о нем дурная слава. Он был своего рода разочарованием для отца и остальных членов семьи, последствия выходок которых всегда приходилось устранять Джеймсу, поскольку он никогда не переступал черту, за которой стал бы настоящим Тремонтом.
До сих пор.
И если быть честным, это не удар Клифтона изменил его жизнь. Нет, это случилось в тот миг, когда он увидел, как Элинор входит в дверь и… в его сердце.
— Я могу его обыграть, — сказал Джеймс брату, грудь его распирала неведомая прежде отвага. — Я с него легко спесь собью.
— Обыграть Реддика? Ты с ума сошел. Лучше бы волновался, что он тебя вызовет или застрелит. У него бешеный нрав, и если он заподозрит, что ты жульничаешь…
— Жульничаю? — оскорбился Джеймс. — Мне не надо жульничать.
В карточной игре.
— Знай, если ты собираешься выиграть, то не за этим столом.
— Льюиса, похоже, эта компания не волнует, почему же я должен беспокоиться?
— Потому что Льюис, как говорится, при последнем издыхании. Он на любой риск готов, чтобы выбраться из долгов, а тебе этого не нужно делать. — Джек схватил его за руку. — Ты не можешь рассчитывать, что выиграешь у такой компании.
— Я могу выиграть в мушку, — уверял Джеймс.
— С чего ты взял, что можешь победить этих типов? За этим столом настоящие акулы, люди, которые играют в мушку дольше, чем я появлялся здесь.
Джеймс усмехнулся и подмигнул:
— Джек, пока ты в юные годы куролесил по Лондону, я сидел дома, в провинции, с тетей Джозефиной и ее подружками…
— Вряд ли можно сравнивать грошовые ставки этих старых куриц с…
Джеймс стряхнул его руку.