Капитан «Дьявол» (Новер) - страница 40

жестокое приказание.

Рука Кинга скользнула под выпущенную рубашку, нащу-

пывая ребристую рукоять ножа. Сейчас уже поздно клясть

свой несдержанный язык, но дать убить себя так просто

Сэлвор не собирается! Прежде чем ирландец умрет, он ус-

пеет отправить к праотцам несколько человек, а эта тол-

стобрюхая свинья первой уйдет на небо. Однако судьба

предоставила отсрочку мятежному матросу: неожиданно

запротестовал капитал Коливьеру.

 Э, нет, губернатор Стэйз, это неправильно! Он еще

невольник.

Губернатор ожег Коливьеру таким злобным взглядом, что тот съежился и пожалел о своем вмешательстве.

 Сколько вы хотите?

Коливьеру проглотил комок в горле и неуверенно про-

изнес:

 Двадцать, пожалуй.

 Я согласен. Теперь он мой?

 Да, конечно.

 Отлично! Сейчас я покажу, что умеет делать губерна-

тор Багамских островов, когда ему в руки попадаются такие

вот мерзавцы.

Губернатор опять повернулся к слугам, а Кинг вновь

сжал рукоять ножа. Еще немного – и…

Быть бы Кингу мертвым и не быть бы продолжению это-

го повествования, если бы всѐ происходящее не видела

Джозиана. Поведение ирландца, внешность которого сразу

привлекла ее внимание, очень удивило девушку. Можно

было подумать, что его действия – акт отчаявшегося чело-

века, но что-то мешало Джозиане принять эту версию. Изу-

родованное лицо мужчины говорило о многочисленных ис-

пытаниях, выпавших на долю этого человека, не привыкше-

го бояться, о чѐм можно было судить по поведению ир-

ландца. Заинтересовавшаяся Сэлвором девушка невольно

высказала то, что было у нее на уме…

 Гордый!


56


Капитан «Дьявол»

Эти слова услышал и отец девушки. Внимательно посмот-

рев на дочь, он перевел взгляд на ирландца и, не сводя с Кин-

га злобного и испытывающего взора, громко спросил:

 Значит, ты говоришь, дочь моя, он гордый?

 И, очевидно, смелый, отец.

 Так я вижу другое и смогу доказать это, – вновь обра-

тившись к ирландцу, губернатор упер в его грудь грязный

конец трости и с чувством неизмеримого превосходства над

жалким рабом произнес: – Я не стану убивать или мучить

тебя, но устрою тебе такую жизнь, от которой согнешься в

бараний рог и через два месяца приползешь ко мне на ко-

ленях.

И теперь этот самый человек стоял перед дочерью губер-

натора и без тени страха или подобострастия разговаривал с

девушкой, во власти которой было сделать с ним всѐ, что

угодно. Сама Джозиана знала, что она ничего не предпримет

для этого. На острове ее интересовал каждый новый человек, но интерес к нему быстро пропадал, если она видела, что но-