Капитан «Дьявол» (Новер) - страница 41

вичок – типичный представитель своего слоя общества. Кинг

Сэлвор, конечно, происходил из бедной семьи, но манеры и

разговор ирландца производили приятное впечатление. Джо-

зиана отметила, что он знаком с правилами светского обхож-

дения, хотя и не всегда соблюдает их, к тому же достаточно

хорошо образован для своего круга. Девушка всѐ больше и

больше проникалась уважением и неподдельной симпатией к

меченому каторжнику.

 Однако в положении вещи есть и положительные

стороны.

 Извините, но я не замечал их.

 За вещью хорошо смотрят, чтобы она не портилась.

 Смотря за какой!

 То есть?

 Раб – вещь на износ: сдохнет – купят другого.

 Судя по вам, этого не скажешь. Прошло уже два сро-

ка, назначенного моим отцом, а вы живы.

 На пáйке вашего папочки легче протянуть ноги, чем

удержаться на них.


57


Эмиль Новер

 Эту, как вы выразились, пáйку, еще необходимо от-

работать и оправдать.

 Бурду не оправдывают и тем более не отрабатывают.

Это было произнесено сурово и твердо, что удивило

Джозиану: осмелиться произнести такое в присутствии до-

чери губернатора, необходимо обладать немалым мужест-

вом. Кинг знал, с кем говорит, в этом Джозиана не сомнева-

лась. Но, узнав ее, Сэлвор не испугался и не убежал, не

выказал показного равнодушия к своей судьбе, продолжая

сидеть.

«Нет, – считала Джозиана, – виселица – слишком не-

достойное место для такого человека».

Неожиданно она заметила во взгляде Кинга некоторое

восхищение и решила воспользоваться этим обстоятельст-

вом, чтобы переменить тему разговора.

 Вероятно, на мне что-то написано, не так ли?

 О нет, миледи, ни единой помарки!

 Тогда чем объяснить ваш пристальный взор?

 Я любуюсь вами!

Это объяснение было столь простым и неожиданным, что Джозиана, может быть, впервые в жизни, не нашла, что

ответить. Ошеломленная столь откровенным признанием, девушка удивленно взирала на стоявшего перед ней чело-

века. Джозиане не раз приходилось выслушивать изощрен-

ную лесть относительно своей внешности, но столь корот-

кое и бесхитростное признание она выслушала впервые.

Однако тщетно было искать в глазах ирландца хоть искорку

смеха – Кинг не лгал, он, действительно, любовался моло-

дой англичанкой.

На фоне голубого безоблачного неба четко вырисовыва-

лась стройная фигурка всадницы в белом, на гнедом коне.

Тонкий шелк удачно облегал тело, позволяя свободно дви-

гаться, и в то же время не скрывал очертаний молодого кра-

сивого девичьего тела. Разрумянившееся лицо красавицы