Повелитель игры (Моррелл) - страница 183

Он повернулся к ярко-зеленой фигуре Аманды и рявкнул:

— Держи меня за руку!

Превозмогая мучительную боль в многочисленных ранах, Франк вел ее по лестнице. Внизу они переступили через труп Карен Бейли. В зеленом изображении, которое давал бинокль, ее кровь казалась чем-то нереальным. Мужчина и женщина побежали к металлической двери, находившейся в конце помещения.

— Сорок секунд, — донесся сверху писклявый голос.

Отсчет снова показался Франку каким-то странным. Он думал, что на спуск и бег до двери ушло куда больше десяти секунд.

Аманда поспешно натянула резиновую перчатку и схватилась за ручку. Дверь не открылась.

За спиной Бэленджера раздалось громкое рычание. Оторопев, он понял, что в оставленную открытой дверь с противоположной стороны пещеры, напичканной электроникой, проникла последняя из тех собак. Ее глаза, теперь окрасившиеся в зеленый цвет, светились в каких-то десяти футах.

— Тридцать пять секунд!

«Невероятно, — думал Бэленджер. — Не могло столько всего случиться за такое короткое время».

— Повелитель игры! — выкрикнула Аманда. — Бог верен своему слову!

Бэленджер сразу сообразил, что она пытается сделать.

— Да, докажите, что ваша игра честная! — добавил он.

— Тридцать четыре секунды!

— Откройте дверь! — потребовала Аманда. — Мы нашли склеп. Вы уверяли, что этого достаточно для победы, но теперь вдруг изменили правила!

Наступило молчание, в котором беззвучно отсчитывались мгновения.

— Покажите нам, что Бог не лжет!

Собака громко зарычала.

В двери что-то зажужжало, замок щелкнул. Повелитель игры открыл выход.

Лихорадочным быстрым движением Аманда повернула ручку. Как только дверь распахнулась, собака кинулась на них. Или им так показалось. Подумав, что перепуганное животное может стремиться попросту удрать, Бэленджер дернул Аманду к себе и упал. Он лишь почувствовал, как собака перепрыгнула через них и умчалась во тьму. Франк и Аманда тут же кинулись следом.

Они оказались в другом туннеле. Бэленджер бежал по нему и чувствовал, как оставшееся время неумолимо сокращается. Туннель казался бесконечным. На бегу он считал про себя — семь, шесть, пять, четыре — и все время ждал взрыва. Три, два, один. Но ничего не происходило. В бинокль ночного видения Франк различал впереди более светлое зеленое пятно там, где тьма туннеля переходила во мрак долины. Он старался не обращать внимания на боль в колене и заставлял себя бежать как можно быстрее.

Но вот эхо, все время сопровождавшее их шаги, умолкло. Бэленджер выскочил из туннеля, глотнул свежего воздуха, услышал частые шаги Аманды у себя за спиной и вдруг лишился веса. Ударная волна, налетевшая вместе с грохотом взрыва, приподняла его над землей. Он тут же тяжело упал и покатился. Здесь, в отличие от безжизненного склона перед входом в шахту, росла густая высокая трава. У Франка перехватило дыхание. К счастью, прокатился он совсем немного. Аманда шлепнулась рядом с ним и громко застонала. В траву сыпались камни. Один задел Бэленджера по плечу.