Лиз заглянула между стеклами — Элби, ухмыляясь, сидел на корточках. Маленькая дверца сейфа была зазывающе распахнута.
— Все ваше, детектив, — гордо заявил он.
С кряхтеньем он выпрямил свое грузное тело и вылез из узкого прохода в витрину.
Кейн достал из кармана сложенный платок и занял место Элби. В сейфе находилась коробочка с магнитными дискетами.
— Слава Богу, мы не взорвали его. Дискеты бы погибли, — сказал Мэдиген.
Лиз смотрела, как детектив положил коробочку на прилавок возле кассы. Ей казалось, что она сейчас закричит от нетерпения.
— Что теперь?!
— Теперь мы найдем компьютер, который сможет прочитать, что здесь записано, — проворчал Кейн, который надеялся найти обычные записи, но никак не дискеты. Его знания в области компьютеров оставляли желать много лучшего.
— Один стоит в комнате, где были найдены дети, — сообщил Элби и указал, как туда пройти.
Задняя комната представляла собой маленькое солнечное и звуконепроницаемое помещение. Вдоль одной стены стояли четыре детские кроватки. Дубовый стол у стены напротив с установленным на нем компьютером казался здесь совершенно неуместным. Полисмены уже обыскали весь кабинет и не нашли ничего.
Элизабет ожидала, что Кейн сейчас подойдет к компьютеру и начнет с ним работать, но он не сдвинулся с места, и девушка удивленно взглянула на него:
— В чем дело?
— Я не имею представления, как обращаться с этой штуковиной. — Он пренебрежительно махнул рукой в сторону компьютера. Кейн неуютно чувствовал себя даже с пишущей машинкой, когда надо было напечатать какой-нибудь рапорт. Лиз, которая уже начинала верить, что Мэдиген может все, с изумлением посмотрела на Кейна. Даже Ник умел пользоваться компьютером, пройдя краткосрочные курсы, на которые его затащили она и Джулия.
— Вы шутите.
Кейн нахмурился:
— Обычно я не пользуюсь компьютером, когда преследую преступника. — Он с неудовольствием почувствовал извиняющуюся нотку в своем ответе и добавил: — Я увереннее чувствую себя, думая на ходу, а не разыскивая букву «д» на клавиатуре.
Лиз мгновенно отбила эту букву на клавиатуре.
— Она здесь, — произнесла она с улыбкой. Потом кивнула на коробочку с дискетами, которую он держал в руке. — Можно я попробую?
— Валяйте, — платком Кейн вынул одну из дискет и вставил ее в компьютер; женщина включила его, моля Бога, чтобы данные не были закодированы.
Через некоторое время компьютер нагрелся, гудение его приобрело равномерный ритм, и на голубом фоне экрана появились белые буквы. Это была стандартная программа, и Лиз была с ней знакома. Отбив несколько ключей, она была вознаграждена, когда на экране появился перечень сделок, совершенных в прошлом году. Под словом питомник были перечислены города, в которых, очевидно, были совершены покупки, и названия цветов, а также имена и адреса покупателей. Кейн внимательно глядел на экран через плечо Лиз, ему передалось ее напряжение.