— Черт, — он взлохматил ладонью волосы, — это всего лишь записи их торговых сделок.
Лиз сморгнула, чтобы удержать наворачивающиеся на глаза слезы. Она сменяла один текст другим, стараясь рассмотреть что-то между строк, найти какой-то ключ, который может привести их к информации, так нужной им. Но тексты повторялись и повторялись. Питомники, цены, покупатели…
— Кейн!
Он перегнулся через ее плечо и пригляделся к экрану.
— Что?
Лиз указала на строку:
— Взгляните, что получается. — Она указала на соглашение о покупке цветов. — Все, что подлежит пересылке, — это гвоздики и розы. — Лиз обернулась и взглянула на Кейна. — Вам не кажется, что это немного странно? А как же другие цветы? Маргаритки, орхидеи, фиалки и прочие?
Кейн пожал плечами:
— Может быть, это их специализация. Действительно, этих цветов было в магазине много.
Мэдиген вновь взглянул на экран, размышляя.
— А может быть…
Они переглянулись. Одна и та же мысль одновременно пришла в голову к ним обоим.
— …Розы или гвоздики означают соответственно мальчика или девочку, — с горячностью заключила Лиз.
Кейн читал надписи на экране.
— Здесь за словом питомник идут названия городов. И это все те города, в которых были похищены дети.
Кейн продолжил размышлять вслух:
— Но здесь много больше данных, чем на одиннадцать детей.
— Одиннадцать известных похищений, — настаивала Лиз, в голове которой все начало складываться в цельную картину. Она должна оказаться правой. — Но может быть, их было больше. Тут также могут числиться дети, чьих матерей убедили отдать их для усыновления.
Кейн заключил:
— И адреса, которые указывают, кто купил товар, говорят о том, кто усыновил ребенка. Мы должны распечатать это и факсом передать в Лос-Анджелес и Неваду. — Детектив заглянул в коробку и присвистнул от неожиданности: в ней было еще шесть дискет. — Я думаю, что это гораздо более крупное дело, чем казалось поначалу.
Лиз кивнула, с трудом сдерживаясь:
— Найдите мне дискету с последней датой.
Кейн вытряхнул содержимое коробки. На дискетах были наклеены аккуратные этикетки — каждая вмещала данные за шесть месяцев. Он протянул ей одну, датированную последними шестью месяцами.
— Попробуйте эту.
Лиз заменила дискету, едва сдерживая волнение, она просматривала текст за текстом, пока не дошла до самого последнего.
Слыша стук собственного сердца, Элизабет перечитывала его вновь и вновь. Эта информация была датирована пятью днями позже рождения Кэти. Местом нахождения питомника был назван Ньюпорт Бич, Калифорния. — Одна дюжина роз, — прочитала вслух Лиз, — послана мистеру и миссис Бромли Кулхейн, Дирфилд-Лэйн, Лэйк III Тахо, Невада.