Ритм дождя (Элизабет) - страница 94

— Выйдите из моей комнаты, пожалуйста!

— Для этого сначала вам придется принести мою одежду.

— Как, ваша одежда не здесь?

— И чья же это вина?

Краска разлилась по ее лицу, и она смиренно опустила глаза.

— Пожалуйста, Джейк, уйдите поскорее! Вы можете сначала выглянуть в дверь, убедиться, что никого нет, а сама за вашей одеждой я не пойду.

Он лежал не двигаясь, теперь уже устремив глаза в потолок. Видимо, обдумывая ее предложение.

— Мне кажется, вы не понимаете ситуации. Одна из сестер заглянула в комнату утром. И она наверняка знает о вашем пребывании здесь.

— Одна? В таком случае, поверь мне, Дэнни, они уже обе знают.

— Ну и что вы собираетесь делать?.. Воображаю, какого они теперь мнения обо мне!

— Нет ничего проще, чем угадать их мысли. Они думают, что мы наконец поддались страстному пламени, сжигавшему наши молодые здоровые тела. И они верят в мою порядочность, иначе не поместили бы нас в соседних комнатах. Теперь они будут ждать официальной церемонии венчания как соучастницы всего случившегося.

Дэнни сжала зубы:

— Это не смешно! Как я теперь смогу смотреть им в глаза?

— А что? Не считай их, пожалуйста, монахинями. Бэн не позволит этого ни одной женщине, ласково на него взглянувшей.

— Не может быть! Они такие набожные, и обе до сих пор — мисс. — Дэнни на минуту забыла о собственных проблемах. — Вы думаете, что когда Бэн ночует здесь, то… — Она покраснела. — То он проводит время с одной из сестер? С кем же?

— Вот этого я не знаю, — задумчиво проговорил Джейк, глядя в потолок. — Возможно, даже с обеими вместе.

— Перестаньте! — задохнулась от гнева Дэнни. — Вы просто сплетник!

— Ничего подобного. Я заботливый друг, помогающий тебе избавиться от смущения при встрече с хозяйками этого гостеприимного дома.

Джейк натянул трусы и собрался уходить. Прикасаться к Дэниэлле он себе не позволял, зная, что Бэн ждет его и обстановка в городе слишком напряженная, чтобы вновь оказаться на час-другой в постели.

— Я собирался просить тебя об одном одолжении, — сказал он, уже подойдя к двери. — Обдумай его в мое отсутствие, а вечером поговорим.

Дэнни ожидала, что он сейчас коротко скажет ей о своих планах — о том, когда же можно будет без риска для его жизни выпустить отца и сказать ему об их предстоящей свадьбе. Сердце ее замерло от этого предчувствия. Но реальность оказалась совсем иной. Джейк закончил так:

— Я хочу, чтобы ты отдала мне самородок.

Глаза ее широко раскрылись от неожиданности и горького разочарования.

— Что?! Самородок!

— Он должен быть у нас, в полиции.

— Так вот в чем дело! Вам нужен самородок!