Господи, какой у него голос! Глубокий, проникновенный, с едва заметным английским акцентом. Корки заметила искреннюю озабоченность в глазах профессора, но не стала принимать это на свой счет. А может, он опасается судебного иска?
Корки все еще стояла на одной ноге, как цапля, но, наконец опомнившись, опустила и вторую ногу.
— Видите ли, профессор Шмидт, на самом деле я не студентка университета, но мне бы очень хотелось прослушать ваш курс лекций. На факультете мне сказали, что набор уже закончен.
— Тогда боюсь, что ничем не смогу помочь.
Но Корки не собиралась сдаваться.
— И все-таки… я надеюсь… Мне сказали, что я смогу быть слушателем, если получу ваше разрешение. Страшно подумать, что кто-то меня опередит. Я уже много лет восхищаюсь вашими трудами, и потом, вы ведь здесь только на один семестр.
Кристофер Шмидт молчал, но, во всяком случае, не пытался захлопнуть дверь перед ее носом.
— Буду с вами откровенен, — начал он уже более приветливо. — Я планировал перебраться сюда еще в прошлом месяце, но возникли непредвиденные обстоятельства, и поэтому я приехал только три дня назад. Сегодня четверг, занятия начинаются с понедельника, и у меня, честно говоря, голова идет кругом.
Профессор не спускал глаз с Корки, и от его взгляда у нее по спине побежали мурашки. Интересно, подумала Корки, так должно быть или, как говорил Гамлет, в этом есть нечто сверхъестественное?
— Мне нужна только записка от вас. — Корки протянула письмо. — Взгляните сами, декан пишет, что нужно лишь ваше письменное согласие, это не займет много времени.
Кристофер Шмидт прислонился к косяку, внимательно глядя на Корки.
— А вам известно, что вы уже четвертый посетитель, обратившийся ко мне за эти три дня?
Корки судорожно сглотнула. Что ж, сама виновата, не следовало тянуть с визитом.
— Вы хотите сказать, что уже набрали полный состав слушателей?
— Нет, это были студенты факультета. — Профессор провел рукой по густой шевелюре, слегка взъерошив ее. — Одного интересовало, расширяю ли я свой кругозор, двое других хотели знать, требую ли я выполнения зачетных работ в конце семестра. По-моему, ответы пришлись им не по душе, и я едва ли увижу этих охотников до знаний в своей аудитории.
Стало быть, он еще не набрал слушателей! Корки решила, что самое время пустить в ход дар убеждения, в неотразимости которого она, правда, сильно сомневалась. Но, черт побери, получила же она работу в «Уикли ревью», не имея никакого опыта!
— Не стану утверждать, что из меня получится самый блестящий студент, — сказала она с обезоруживающей откровенностью. Я закончила только два курса университета во Фресно Стейт.