Клятвопреступник (Goblin Cat KC)

1

(лат.) — трескаться

2

(лат.) — кровоизлияние

3

(староангл.) — греть

4

(староангл.) — сердце

5

«Пусть дождь очистит мою душу от ночи и теней, что я призвал» (ст. англ, ст. норв.)

6

Кхембридж — так Долорес Умбридж (или Хамбридж) названа в переводе М. Спивак. (Прим. перев.)

7

(староангл.) — расти

8

от староангл. Hrœfn — ворон

9

от староангл. growan — расти

10

даю вам ярость и ненависть

11

производное от названия бубонной чумы

12

от староангл. leoht и strican — удар молнии

13

от староангл. fyr — огонь и от старофранц. riban — лента

14

от лат. tempest — буря

15

от ирландск. stobaim — наносить удар, накалывать

16

от староангл. haelan — лечить

17

от староангл. tyrnan — поворачиваться

18

от староангл. seolh — запечатывать

19

(от старофранц. «gramaire») — грамматика (подразумевается магия, теснее связанная со словами, чем современная)

20

от староангл. жало, укус, ожог

21

от староангл. паук

22

от староангл. «холодный»

23

(от староангл. Rotian) — гнить, разлагаться]