Вот и друзья смотрят на нее как-то сочувственно. Группа поддержки практически безмолвствует. Но ребята весьма деликатны. Не хотят доводить ее всякими расспросами.
Только вот Диана никак не могла угомониться. Но она ни в коем случае не радовалась провалу приятельницы, просто искренне переживала за нее.
— Элли, ну что ты такая грустная? Встряхнись. А хочешь, я почитаю стихи о любви? Ты же у нас такая романтическая особа…
Габриэлла отрицательно покачала головой.
— Мне сейчас не до поэзии.
— Не понимаю, что сегодня за день? — продолжала щебетать Сэттон. — Все довольно странные. Наверное, действует погода. Ребята, пошли же наконец в паб. Хоть там развеемся. — Диана рванулась к двери. — Простите, а вы к кому? Библиотека закрывается. — Девушка с удивлением взглянула на красивого незнакомца.
— Вот я и приехал забрать… Габриэллу Марч.
Немая сцена. Элли застыла от неожиданности, но очень обрадовалась, увидев Бена Фолкнера. Еще пару часов назад она бы не поверила, что такое вообще возможно. Такой представительный ученый — и уделяет внимание обычной девчонке. А впрочем, не стоит принижать себя. Тем более что не такая она уж и обычная. Многие говорят — очень талантливая и перспективная.
Элли улыбнулась, а затем игриво произнесла:
— Добрый вечер, Бен. Диана, — обратилась Элли к подруге, — сегодня я в паб не пойду. А Люси и Гарри уже, очевидно, там. Передай, что я погибаю от зависти к ним. Не забудешь передать? — Габриэлла рассмеялась.
— Не забуду, — Диана задумчиво уставилась на подругу.
Сэттон будто искала ответ на свой вопрос. Как бедная девушка заурядной внешности смогла подцепить такого фантастического кавалера?
— Когда еще придешь на заседание кружка? — Диана прикусила губу. — В следующем месяце встретимся?
Элли замялась.
— Если позволят обстоятельства, — наконец тихо произнесла она, так как очень боялась признаться, что решила начать совершенно новую жизнь.
Бен Фолкнер нежно поддерживал Элли за локоть, потом, проявив максимум галантности, помог ей сесть в машину.
Девушка схватилась за ремень безопасности и потянула на себя.
— Нежнее, — посоветовал Бен, садясь за руль. — Да вы не слишком ловкая. Отпустите, я все сделаю сам. — Он взялся за ремень и вплотную придвинулся к Элли.
Она испытала невольное возбуждение. Дразнящая близость Фолкнера волновала.
Наконец раздался щелчок. Ремень вошел в зажим.
Бен взялся за руль, перед этим поймав затуманенный взгляд Габриэллы.
— В следующий раз я со всем справлюсь сама, — буркнула она.
— Правда? Ну и отлично. А что это вы такая взбудораженная?
— Черт возьми, не ваше дело. — Элли начинала злиться. Правда, ужасно не нравилась себе в таком состоянии. — Я должна кое-что вам рассказать, — внезапно заявила она.