— Извините, я подумала, что могу распоряжаться здесь всем, как сочту нужным. Простите, я не знала…
— Ну, раз вы такая щедрая, может, и мне что-нибудь перепадет? — вдруг успокоившись, добродушно спросил Гарри.
— Да берите хоть все! — Стефани рассмеялась, поняв, что гроза миновала.
Она не сомневалась, что постепенно они с Гарри найдут общий язык. Еще вчера за подобное самоуправство он бы долго орал на нее, а сегодня довольно быстро простил, хотя был явно недоволен.
— Все-таки я зайду в кухню и посмотрю, что вы там натворили.
— Гарри…
— Что еще?
— Будьте осторожнее, там такой кавардак, все кости можно переломать.
Гарри хмыкнул и прошел в кухню. Стефани последовала за ним. В кухне действительно царил ужасающий беспорядок. Небо и земля по сравнению с чистой, свежевымытой комнатой. Стефани подошла к одному из буфетов и открыла дверцу.
— Часть вещей я убрала сюда.
Стефани заглянула внутрь. Из темноты буфета неожиданно блеснули несколько пар глаз, Стефани вскрикнула и быстро захлопнула дверцу.
— Что такое? — взволнованно спросил Гарри.
— Там внутри какие-то твари.
— Отойдите подальше, я сейчас посмотрю.
— Пожалуйста, будьте осторожны. Они страшные.
Гарри медленно приоткрыл дверцу буфета, заглянул внутрь и быстро закрыл ее.
— Да, знакомые персонажи.
— Кто это?
— Это дикие, весьма опасные твари, которые почему-то облюбовали наши края. Питаются падалью и мертвечиной, поэтому от них всегда несет каким-нибудь дерьмом.
Слово «дерьмо» резануло слух Стефани. В среде, в которой она выросла, таких слов не употребляли.
— Как они называются?
— Не знаю. Мы изловили одну и отправили как образец в Дублин. Вместо ответа получили целую гору вопросов. Где вы такое нашли? Как часто вы их видите? И так далее. Даже приезжали ученые из университета. Но и они не сказали ничего определенного.
Стефани с нескрываемым интересом слушала Гарри.
— Вот это да! — удивленно хлопая ресницами, воскликнула она. — Что мы теперь будем делать?
— Отойдите в сторону. Сейчас мы будем их изгонять.
Стефани отошла подальше от буфета. Гарри широко открыл дверцы и что есть силы ударил по стенке буфета, из которого тут же вылетели три белки, бросились к открытому окну и были таковы. Стефани проводила их изумленным взглядом.
— Но ведь это же белки… — недоумевая, пробормотала она. — Они питаются орехами, а вовсе не падалью. Вы обманули меня!
— Извините, я не хотел испугать вас. Просто глупо пошутил.
— А я испугалась. Действительно глупая шутка.
— Простите меня. Неужели вы сразу не поняли, что это белки, когда открыли дверцу буфета?
— Но там было темно… Ладно, забыли. Но как они попали в дом? Окно-то я открыла полчаса назад…