Миранда тем временем узнала много нового о домашних средствах от подагры.
Однако леди Честер оставляла на волю случая одно развлечение — ежегодную «охоту за сокровищем». Гости должны были отправляться на поиски по двое. Поскольку целью почти всех присутствующих считалось вступление в брак или любовная связь — в зависимости, конечно, от семейного положения, — то каждая пара была составлена из дамы и джентльмена. Хозяйка дома написала имена гостей на листочках бумаги, затем сложила все записки с именами дам в один мешочек, а с именами кавалеров — в другой.
Миранда почувствовала, как забилось сердце от волнения, когда хозяйка запустила руку в один из них и объявила:
— Сэр Энтони Уолдов и… — леди Честер опустила руку в другой мешочек, — леди Радленд.
Миранда выдохнула и только тут заметила, что не дышала несколько секунд. Она отдала бы все, что угодно, чтобы бы ее поставили в пару с Тернером… и что угодно, лишь бы избежать этого.
— Бедная мама, — прошептала на ухо подруге Оливия, — Сэр Энтони Уолдов совершенно бестолковый. Ей придется самой искать сокровище.
Миранда приложила палец к губам:
— Тише, я ничего не слышу.
— Мистер Уильям Фицхью… мисс Шарлотта Глэдциш.
— С кем бы ты хотела очутиться в паре? — спросила Оливия.
Миранда неопределенно пожала плечами. Если она не окажется вместе с Тернером, то не все ли равно?
— Лорд Тернер и…
У Миранды остановилось сердце.
— …леди Оливия Бевелеток. Как мило, не правда ли? Мы играем в эту игру уже пять лет, и впервые у нас в паре брат и сестра.
Миранда не знала, разочарована она или рада.
Подруга, однако, нисколько не сомневалась в своих чувствах.
— Quel malheur [5], — пробурчала она, как обычно, на ломаном французском. — Кругом столько интересных мужчин, а я привязана к собственному брату. Когда еще представится возможность побродить наедине с джентльменом? Пустая трата времени.
— Могло быть хуже, — прагматично заметила Миранда. — Не все молодые люди, присутствующие здесь, образцы добродетели. По крайней мере ты можешь быть уверена, что Тернер хотя бы не попытается тебя соблазнить.
— Уверяю тебя, это небольшое утешение.
— Шш, только что назвали имя лорда Уэстхолма.
— Адама… — проворковала леди Честер, — мисс Миранда Чивер!
Оливия толкнула ее в бок:
— Счастливица!
Та только пожала плечами.
— Ой, не ломайся, — укорила ее Оливия. — Он просто прелесть, не правда ли? Я готова отдать что угодно, чтобы оказаться на твоем месте. Послушай, почему бы нам не поменяться местами? Никаких правил на этот счет не существует. А Тернер тебе нравится.
Даже слишком, мрачно подумала Миранда.