Рай беспощадный (Каменистый)

1

Койр — кокосовое волокно.

2

Иглобрюхие (Tetraodontidae, лат.) — семейство рыб, многие из них ядовиты. Видовые названия представителей флоры и фауны, упоминаемые в тексте, не всегда корректны, как уже упоминалось выше, невежественные герои книги подбирают местным видам названия сообразно своей фантазии или их схожести с земными организмами.

3

Маленький рай (англ).

4

Синяк (жарг).

5

Самые крупные спутники Юпитера, их можно различить в слабый бинокль или подзорную трубу. Открыты в начале XVII в. почти одновременно Галилео Галилеем и Симоном Марием.

6

Отец русского поэта Маяковского умер от столбняка, заразившись через царапину, оставленную иголкой.

7

Подводное плавание на задержке дыхания. Ниже Максим вкратце рассказывает об одной из спортивных дисциплин фридайвинга — No Limit (NLT).

8

В оправдание беспечности противников: обычая «мирной сиесты» нередко придерживаются солдаты многих армий и формирований в тропических странах (и не только): приостанавливаются боевые действия; нарушаются правила несения караульной службы и т. д. Если предположить, что в отряде готов большинство составляют коренные африканцы, то проблема может усугубиться низким уровнем дисциплины в любое время суток. Это никоим образом не расизм — таковы реалии военных действий на Черном континенте.

9

Видимо, прозвище или титул. Alaricus (лат.) — легендарный вождь вестготов. В 408 г. осаждал Рим, сняв осаду после получения большого выкупа. В 410 г. взял город.

10

Низкое содержание кислорода в организме. Крайняя стадия — аноксия — отсутствие кислорода в организме или в отдельных органах, тканях, крови.

11

Капсюль-воспламенитель.

12

В данном контексте — солдаты миротворческих сил.

13

Известная фирма-производитель снаряжения для дайвинга.

14

Серия пистолетов швейцарско-немецкой оружейной компании Sig Sauer.

15

Говорит, что ты обезьяна (суахили).

16

Заткнись! (суахили).

17

Тебя связали. За что? (суахили, искаж.).

18

Бессвязная фраза на смеси суахили и масайского, с искажением некоторых слов. Присутствуют упоминания пестрого навоза, льва, пребывания где-то и открытия чего-то. Очень вероятно, что африканец рекомендует собеседнику хранить молчание, так как разговаривать с ним он не хочет по причине того, что львы не общаются с непонятными созданиями, живущими в навозе.

19

Легендарный вождь гуннов.

20

Триест — батискаф, спущен на воду в 1953 г., в 1960-м Жан Пикар (сын конструктора Огюста Пикара) и Дон Уолш совершили на нем погружение до отметки 10 919 м. в Марианской впадине (Тихий океан). До сих пор этот рекорд не побит (на 2011 г.) ни одним пилотируемым или беспилотным аппаратом.

21

Challenger (англ.) — посылающий вызов; претендент, возражающий против чего-либо, оспаривающий что-либо.