внимание только на крайние формы цивилизации и не показывающих нам соединяющих их промежуточных форм. Пе-
реходя в следующей главе к общим законам эволюции искусств, мы сумеем показать еще более ясно последователь-
ность изменений, совершающихся в основных элементах какой-нибудь цивилизации по мере перехода их от одного
народа к другому.
ГЛАВА IV
КАК ПРЕОБРАЗОВЫВАЮТСЯ ИСКУССТВА
Применения вышеизложенных принципов к изучению эволюции искусств у восточных народов. — Египет. — Рели-
гиозные идеи, от которых происходит его искусство. — Чем стало его искусство после перенесения его к различ-
ным расам: эфиопам, грекам и персам. — Первобытный низкий уровень греческого искусства. — Медленность его
развития. — Принятие и развитие в Персии греческого, египетского и ассирийского искусств. — Преобразования,испытываемые искусством, зависят от расы, но нисколько не от религиозных верований. — Примеры, представ-
ляемые большими изменениями, каким подверглось арабское искусство в зависимости от рас, принявших ислам. —
Применение наших принципов к изменению происхождения и развития индусского искусства. — Индия и Греция
черпали из одного источника, но ввиду различия рас они пришли к искусствам, не имеющим никакого родства. —
Громадные изменения, каким подверглась архитектура в Индии, в зависимости от населявших ее рас и несмотря
на сходство верований.
Исследуя отношения, связывающие душевный склад известного народа с его учреждениями, верованиями и языком, я
25
должен был ограничиться на этот счет краткими указаниями. Чтобы осветить разносторонне подобные вопросы, нужно
было бы написать тома.
Что касается искусства, то здесь ясное и точное изложение несравненно легче. Учреждения, верования — вещи со-
мнительной определенности и очень трудно поддающиеся объяснению. Нужно изучать сущности, меняющиеся с каждой
эпохой и скрывающиеся за мертвыми текстами, посвятить себя всецело аргументации и критике, чтобы, в конце концов, прийти к спорным выводам. Напротив, художественные произведения, в особенности памятники, очень определенны и
легко поддаются истолкованию. Каменные книги — самые ясные из книг, единственные никогда не лгущие, и на этом
основании я им отвожу главное место в своих трудах по истории цивилизаций Востока. Я всегда питал большое недове-
рие к литературным документам. Они часто вводят в заблуждение и редко учат. Памятник никогда не обманывает и
всегда учит. Он лучше всего хранит мысль исчезнувших народов. Нужно сожалеть об умственной слепоте специалистов, желающих находить на них только надписи.