Возьми моё сердце (Джейкобсон) - страница 78

Прежде чем его рука отпустила трубку телефона, Уэйд шлепнул ему на стол утреннюю газету.

— Взгляни-ка вот на это.

— А что такое?

Заголовок нужной статьи был обведен черным, но Райли и так без труда нашел бы его: «Бывшая заключенная нянчит ребенка шерифа».

То чего он так боялся, произошло! Кто-то пронюхал тайну Марго!

Он заставил себя прочитать текст.

Автор статьи, ссылаясь на анонимные источники, большинство фактов излагал правильно. Даты. Имена. Места событий. Однако героиня статьи, представлялась соучастницей преступления.

Бывший помощник окружного прокурора из офиса, готовившего обвинение по делу Марго, утверждал, что Мэгги Арчелетта пыталась спрятать деньги, когда полиция в конце концов остановила машину преступников после гонки на бешеной скорости.

Соперник Райли заявил, что необходимо тщательно изучить личную жизнь шерифа, чтобы убедиться в его моральной устойчивости.

Кэл Давенпорт задавал вопрос: как может человек с криминальным прошлым — к тому же отказавшийся от собственного ребенка — набраться наглости и советовать другим людям, что будет лучше для их детей?

Газетный лист лопнул в стиснутых кулаках Райли, он вскочил и направился к двери.

— Он покойник!

Уэйд опередил его и захлопнул дверь почти у него перед носом.

— Ты имеешь в виду репортера?

— Давенпорта. Вот сукин сын! Я ему голову оторву.

— Ты не сделаешь ничего подобного.

— Уйди с моей дороги.

— Если ты выйдешь из этой комнаты в таком состоянии, то можешь сразу забыть о выборах.

— К черту выборы! — Райли попытался оттолкнуть Уэйда плечом. Внутри у него бушевала жажда мести. Никто не может безнаказанно бросить его женщину в качестве жертвы на алтарь общественного мнения.

Уэйд перекрыл дверь, расставив ноги и держа руки на поясе.

— Неужели мне придется уложить тебя на пол, чтобы ты не наделал глупостей?

— Ты видел эту дрянь? Видел, что они сделали с Марго? Негодяй! Черт бы его побрал!

— Можешь клясть его сколько душе угодно. Можешь сходить в тир и посносить головы паре-тройке чучел. Но из этой комнаты ты должен выйти не иначе как улыбаясь.

Ероша пятерней волосы, Райли в раздражении забегал по комнате. Какой-то частью разума он слышал слова Уэйда и даже пытался понять смысл сказанного, но руки у него чесались от нетерпеливого желания сомкнуться на горле Давенпорта.

— Ты хороший шериф, Райли. Ты по душе людям. Они тебе доверяют. Эта дрянная статейка мало что изменит в результатах выборов.

— Плевать я хотел на выборы!

— И очень зря. Ты нужен округу, и статейка тому лишнее доказательство. Думаешь, мы хотим, чтобы в этом офисе сидел тот, другой парень? Да он же через неделю окажется у Давенпорта в кармане.