— Вы мне не скажете, где его можно найти?
— Он отправился в свою церковь и сказал, что затем ему нужно будет сходить… еще в одно место.
От Томаса не укрылись колебание священника и его затравленный взгляд.
— Куда?
— В место, которое называется Фонтанелла, — нехотя признался отец Джованни.
Его смущение казалось буквально осязаемым, как будто ему было неприятно произносить то слово.
— Я смогу найти там отца Пьетро?
— Нет, не сможете. — Священник рассмеялся как-то коротко, неубедительно.
— Это еще почему?
— Это место закрыто для широкой публики. К счастью.
— К счастью?
— Отец Пьетро вернется сегодня вечером, — сказал священник, и его впалые щеки слегка порозовели. — Если хотите поговорить с ним, лучше дождаться возвращения. Не представляю себе, что вы ожидаете услышать, но… ладно.
— Что такое эта Фонтанелла? — спросил Томас. — Я просмотрел путеводитель, но не нашел даже упоминания об этом месте, хотя там почти сто страниц, посвященных Неаполю.
Они с сестрой Робертой сидели в маленькой пиццерии в паре кварталов от шумного и беспокойного железнодорожного вокзала. Пицца с четырьмя видами сыра не имела ничего общего со всем тем, что он пробовал в Штатах. У нее было пышное, сочное тесто и обилие острого, соленого сыра. Запивал ее Томас каким-то красным вином без названия, поданным в стеклянном графине.
— Я никогда о ней не слышала, — призналась монахиня. — А почему вас это заинтересовало?
— Мне показалось, отцу Джованни было очень неуютно, когда он произнес это название. — Томас пожал плечами. — Это пробудило мое любопытство. Все то, что связано с отцом Пьетро, заслуживает тщательного рассмотрения.
Сестра Роберта нахмурилась, судя по всему не слишком радуясь подобной оценке пожилого священника.
— Вы не можете сказать наверняка, что этот пепел остался от бумаг вашего брата, — осторожно промолвила она, отпивая глоток минеральной воды.
— Верно, — согласился Томас. — Но для начала мне хотелось бы выяснить, почему отец Пьетро так не хотел показывать их мне, даже если он ничего и не сжигал.
— Священники горой стоят друг за друга, — предположила монахиня. — Монсеньор Пьетро — человек глубоко духовный. Вскоре после моего приезда сюда он прочитал пастырское наставление о непорочном зачатии. Конечно, я почти ничего не поняла — слишком плохо владею итальянским, — но это была красивая проповедь, полная страсти и благочестия. К концу отец Пьетро чуть не плакал при мысли о том, что Господь был зачат без греха, после чего вошел в наш ужасный мир…
Томас раздраженно покачал головой.
— В чем дело? — спросила сестра Роберта.