– Не надо! – закричала Сара.
Никто не обратил на нее внимания. Сара схватила руку Стерлинга. Тот развернулся к ней.
– Что с вами? – спросил он.
– Не надо, – начала было умолять его Сара. – Не бейте его.
– Бить? – удивленно переспросил Стерлинг.
– Он не хотел ничего плохого, я уверена. Мяч попал в машину случайно.
– Вы думаете, я не знаю этого? – Стерлинг изумленно глядел на Сару.
– Сеньор! – снова закричал мальчик.
– Лови, Мануэль! – Стерлинг бросил мяч мальчишкам. Через несколько секунд они все уже гоняли мяч. Высокий сильный мужчина и дети.
Сара отошла подальше. Она все еще была в шоке от необъяснимого поворота событий. Ей показалось, что Стерлинг станет ругать мальчика, который чуть было не разбил стекло машины. Ларри поступил бы именно так.
Ларри... Ларри не надо было много, чтобы выйти из себя. Самого нелепого повода было достаточно, чтобы он взбесился. Неужели возможно, что мужчины могут так по-разному реагировать на вещи? Наверное, не все такие, как Ларри.
Поиграв несколько минут, Стерлинг закричал:
– Все, ребята, достаточно! – Они перебросились несколькими фразами на испанском, затем Стерлинг сказал по-английски: – Эй, Мануэль, посмотри, что я привез тебе!
Они подошли к машине, Стерлинг открыл багажник и достал велосипед. Сара вспомнила, что видела его, когда Стерлинг складывал ее вещи.
– Сеньор! Вы не забыли!
– Ты мог подумать, что я забуду?
– О-о-о, сеньор! – Мальчик, казалось, от счастья не мог ничего больше выговорить.
– Он не новый, Мануэль. Но, посмотри, я приладил новый звонок и...
– И багажник!
– Правильно! Мужчине нужно место, куда он мог бы положить все свои вещи.
– Спасибо, сеньор! Тысячу раз спасибо.
– Только одна просьба, Мануэль, – Стерлинг дотронулся до плеча мальчика, – никаких диких гонок.
– Сеньор, – мальчик обиженно посмотрел па него, – как я могу!
Стерлинг рассмеялся.
– Я хотел сказать, Мануэль, что надо ездить только по обочине или по специальным дорожкам, вдалеке от движения. Я не хочу, чтобы твоя мама волновалась каждый раз, как ты будешь садиться на велосипед. Далеко не уезжай, и никаких идиотских трюков.
– Обещаю, сеньор!
Мануэль сел на велосипед и поехал, трезвоня, а остальные мальчишки побежали за ним. Стерлинг улыбался, когда садился в машину.
Сара несколько помедлила, прежде чем спросила:
– Велосипед – это подарок?
– Да. А почему вы спрашиваете?
– Просто любопытно.
– Мануэль очень хороший парень, – пояснил Стерлинг. – Его родители работают здесь с того дня, как приехали из Мексики. Отчим работает в поле, мать помогает по дому. Семьи всех этих мальчишек, которых вы только что видели, живут здесь, в поместье. Мануэль хорошо учится и очень старается, так как считает, что образование – его визитная карточка в жизнь. У ребят помоложе нет проблем со школой, за ними приезжает автобус, а Мануэль учится в другой школе. Ему нужен транспорт.