Таящийся ужас 3 (Биркин, Берк) - страница 28

— Он убьет всех нас.

И от этих ее негромких слов мне стало так жутко, как не было еще никогда в жизни.


Утром мне позвонил Толик и сообщил, что в конторе меня дожидаются поляки.

— Но мы же договаривались на более позднее время, — сказал я с досадой. — Что там у них стряслось?

— Не знаю, что у них стряслось, но они требуют, чтобы вы немедленно приехали.

— Так уж и требуют? — не поверил я.

— Именно требуют. Они настроены агрессивно, по-моему.

— Хорошо, — буркнул я. — Через полчаса буду. Слушай, я там вчера бросил возле конторы свою машину — она цела?

— Кажется, цела.

— Ну ладно, сейчас я приеду.

Я положил трубку и пошел на кухню, где Светка готовила завтрак.

— Светик, родной, мне нужно ехать в контору.

— Ты уезжаешь? — Она растерянно опустилась на табурет. — А как же я?

— Я ненадолго. Ты ничего не бойся. Главное — никого не впускай в квартиру и держи окна закрытыми. Хорошо?

Она кивнула.

— Помни, что скоро придет участковый врач. Сначала спроси через дверь…

— Да знаю я, — махнула она рукой. — Только не задерживайся долго. Обещаешь?

— Обещаю. И не забывай про газовый баллончик.

— Да помню я все, — и она вздохнула.


Поляки сидели у стола и дымили сигаретами. Пепельница была заполнена окурками.

— Здравствуйте, — сказал я, входя.

Поляки кивнули в ответ, и в их взглядах я прочитал неприязненную настороженность. Толик глазами дал мне понять, что дела плохи.

— Мы пришли ранее намеченного срока, чтобы выяснить некоторые важные вопросы, — сказал Тадеуш. — Мы столкнулись с ситуацией, в которой имеются неясные моменты.

Казимир старательно отводил взгляд в сторону.

— Как любые предприниматели, или, если хотите, капиталисты, мы считаем, что имеем право на изучение рынка, — продолжал Тадеуш. — Знакомясь с рынком, мы рассматриваем и прорабатываем различные варианты, чтобы выбрать наиболее для нас подходящий. Это практика, принятая во всем цивилизованном мире. И вдруг замечаем, что за нами устанавливается слежка.

— Какая слежка? — опешил я.

— Ваше недоумение лишь подтверждает наши предположения. Ваш товарищ, — Тадеуш кивнул на Толика, — проявлял чрезмерное любопытство, когда мы беседовали с одним из наших потенциальных компаньонов.

Я поднял руку, прерывая его:

— Я понял, о чем вы говорите — о баре «Интуриста». Поверьте, это было случайное совпадение — то, что вы и наш сотрудник там встретились.

— Мы тоже так сначала подумали, — жестко сказал Тадеуш. — Но сегодня мы узнали, что человек, с которым мы беседовали в баре, арестован.

— Соколовского арестовали? — вырвалось у меня.

Поляки переглянулись.

— Все это слишком некрасиво выглядит. Мы знаем, что у вас были трения с паном Соколовским, но методы, которые вы применяете в борьбе со своими конкурентами…