Смертные тени (Марр) - страница 83

«Может, поэтому Рей так просила меня навестить Эни? Неужели ей было известно?»

Нет, конечно. Рей никак не могла предугадать, что Эни его не испугается. И все же такая безбоязненность была редкостью, и Девлин это ценил.

— Эй! — Она толкнула его в бок. — Ты что, обуви никогда не видел?

— Нам нужно перейти улицу.

Девлин не знал, насколько быстро способна двигаться Эни. Смертные особым проворством не отличались. Правда, Эни была не совсем смертной, а ее отец считался одним из самых быстрых фэйри. Девлин представил, как она, замешкавшись, попадет под несущуюся металлическую клетку, и ему стало не по себе. Судьба Эни действительно была ему небезразлична.

Он схватил ее за руку повыше локтя и потащил за собой, заставляя приноравливаться к своим широким шагам.

— Это еще что? — рассердилась Эни. — Что ты затеял?

— Помогаю тебе перейти улицу.

Девлин сощурился. Ее дерзость импонировала ему только до тех пор, пока не начала мешать его целям.

— Эти экипажи несутся с бешеной скоростью, а в тебе еще есть часть смертной природы. Я сомневаюсь, что смертные достаточно быстры…

— Я не смертная. Я — гончая!

Эни вырвалась и побежала по улице.

Девлин бросился следом. Вид у Эни был воинственный. Конечно, она вела себя безрассудно, но он вполне ожидал этого выплеска. Надо было держать ее покрепче.

«Какая же она необузданная. Это…»

И тут он замер. Весь мир вокруг остановился, в голове не осталось ни одной мысли, когда Девлин увидел невесть откуда взявшуюся Бананак. Та появилась за спиной Эни, обняв ее за плечи.

НЕТ!

Его возражение не успело даже превратиться в мысль, как Девлин очутился перед ними.

— Отступись, сестра, — потребовал он.

— С какой стати мне отступаться?

Она еще крепче вцепилась в плечи Эни. Острые ногти впились в кожу; не слишком глубоко, но ощутимо.

Девлин избрал подчинение логике, и логика утверждала: есть способ, который позволит вытащить Эни из рук Бананак. Однако сейчас Девлином управляла отнюдь не логика.

— Она моя. Я взял ее под свою опеку.

— Она жива.

Бананак потерлась лицом о волосы Эни, вполне по-кошачьи, и это было странно для женщины-ворона.

— Хорошо, что жива. Мне она нужна живой. Теперь у нее есть миссия. Правда, щеночек?

Эни выдержала ее взгляд. Несмотря на отчаянность своего положения, не струсила. На мгновение Девлин испугался за ее рассудок. Правда, у некоторых полукровок он встречал отсутствие инстинктивного страха.

«Неужели у нее нет чувства самосохранения?»

Эни выразительно округлила глаза, словно хотела безмолвно передать ему свои мысли. Девлин внимательно смотрел и пытался угадать смысл ее послания. Эни скривила губы и чуть наклонила голову. Ее взгляд указывал влево.