— Откуда вы знаете, чем я интересуюсь? Может, мне нравятся детские книги.
— Не смейтесь надо мной, — серьезно сказала Мэтти.
— У меня и в мыслях этого не было.
— Все они о маленькой девочке по имени Молли. — Положив палочки, она откинулась на спинку стула. — В действительности Молли волшебница, но об этом никто не догадывается. Она втайне делает добрые дела.
Прямо как ее создательница, подумал Джейк и не удержался от улыбки.
Глаза Мэтти засверкали.
— Я знала, что вы будете смеяться.
— Я не смеюсь. — Почему он не мог перестать улыбаться? — Честное слово. Напротив, я под впечатлением. Уверен, истории о Молли очень популярны.
— Кажется, да. — Она закатила глаза, словно ей надоело говорить на эту тему.
— Может, после ужина вместе выпьем кофе? — предложил Джейк.
— Разве у вас нет других планов?
Их взгляды встретились, и у него создалось впечатление, что она откажется. Так будет лучше. Ведь он не собирался ее соблазнять.
Неожиданно Мэтти улыбнулась, и на ее щеках появились ямочки.
— С удовольствием. В вашей комнате или в моей?
Джейк улыбнулся в ответу. Он мог не беспокоиться. Мэтти напомнила ему, кем они были на самом деле. Вынужденными соседями, и только.
— Давайте в моей. Там вид из окна лучше.
По дороге домой они не разговаривали. Когда они вошли в квартиру, Брутус обрадовался Джейку не меньше, чем своей хозяйке. Джейк наклонился и почесал ему за ухом.
Когда она собралась варить кофе, Джейк вдруг сказал, что ему ненадолго нужно в город. Она ничуть не удивилась, но была разочарована. И это было глупо. Она не хотела отношений с этим мужчиной, но ей было неприятно осознавать, что ему наскучило ее общество.
— Желаю хорошо провести вечер, — небрежно произнесла она.
— И вам того же.
— Надеюсь, завтра вы с Роем получите удовольствие от прогулки.
— Спасибо.
Сделав несколько шагов, Джейк остановился и оглянулся. Мэтти в этот момент поправляла волосы. Она отделила одну прядь и убрала ее за ухо. В ее жесте не было кокетства, но Джейк застыл как вкопанный. Его взгляд обжигал.
Его интерес к ней был столь очевидным, что у Мэтти перехватило дыхание. Ей казалось, что она вот-вот упадет в обморок.
Но Джейк тряхнул головой, и чары рассеялись.
— Вы пойдете? — спросил он.
— Прошу прощения? — Мэтти была сбита с толку. Что он имел в виду? Уж определенно не звал развлекаться в город.
Джейк улыбнулся.
— Не хотите завтра составить нам с Роем компанию?
Его предложение подействовало на нее как ушат холодной воды. Теперь она знала наверняка, что он шел за ней всю дорогу не потому, что был очарован ее новой прической или нарядом. Она не интересовала его как женщина. Ему, как и всем остальным в ее жизни, была нужна ее помощь.