— Вот и ты.
Джек подошел к кровати.
— Сэнди, что случилось?
— Би…билби… библиотека… — запинаясь, произнесла она.
Джек нахмурился:
— Что?
Сэнди посмотрела на него, потом перевела взгляд на Питера, прикрывавшего ладонью нижнюю часть лица.
— Я… Он…
Мужчины обменялись взглядами; Сэнди заметила это и сдвинула брови.
— Он… прыгнул… я…
— Милая, кто это был? — спросил Питер. — Как он выглядел?
Она вздрогнула и сделала беспомощный жест, как будто пытаясь извлечь слово из воздуха. Для описания человека слов всегда недостает. Сэнди поморщилась и покачала головой.
— Врачи говорят, она поправится, — сказал Торн. — Это не навсегда.
— Слава Богу.
— Небольшая гематома. Она давит на мозг. Но потом рассосется.
— Дэв… — произнесла Сэнди.
— С ним все в порядке, — успокоил ее Питер. — Он у бабушки. Все хорошо.
— Дэв…
Джек нагнулся и поднес руку Сэнди к своему лицу. Он не подумал об этом. Если бы случилось худшее… если бы все они остались без нее, если бы Дэв лишился матери… Кровь на библиотечных ступеньках — он не мог выкинуть это из головы. И образ Сэнди, которая ищет слова.
— Прости, — сказал он и почувствовал, что все смотрят на него.
Джек даже не подозревал, что способен угадать шаги Бет, но теперь он узнал их ритм — пятка, мысок, редкое шарканье. Он повернулся к двери навстречу ей.
— О Господи! Что случилось?
— На нее напали, — сказал Питер. — На улице, возле библиотеки.
— Кто это был, Сэнди? Ты знаешь, кто это был?
Сэнди немного подумала и энергично замотала головой:
— Странный…
— Он был странный?
— У Сэнди сотрясение мозга. Афазия.
— Бедняжка.
Джек хотел спросить у Бет, где она была и чем занималась все это время, но, разумеется, не смог. Невысказанный вопрос повис в воздухе; Джек знал, что Бет это почувствовала.
— Возле библиотеки… поверить не могу.
— Ты можешь нам что-нибудь сказать про него, Сэнди?
С горящими глазами она приподнялась на постели и потерла предплечье.
— У него… здесь…
— Что?
Сэнди нахмурилась:
— На руке…
— Татуировка?
— Тату… Да.
У Джека упало сердце. Он уже позволил себе понадеяться на то, что в этом нет его вины, просто чья-то бессмысленная жестокость, а они не вернутся.
— Какая татуировка? — спросил он.
Во взгляде Сэнди читалось изумление: «Ты шутишь?» Джек решил не сдаваться и коснулся ее руки в том месте, которое она показала.
— Сэнди, какая татуировка? Какая?
— Джек…
Бет впервые обратилась к нему. Осознание вернуло его к реальности, и он заметил, что все остальные смотрят на них с Бет, будто они само воплощение чего-то ужасного. Он видел свое отражение в их зрачках и не узнавал себя.
Домой возвращались молча. Сэнди помогла ему найти письмо, которое открыло тайну манускрипта, — и пострадала от рук незнакомца с татуировкой. Джек мог лишь надеяться, что в городской клинике, подальше от иоаннитов, она в безопасности, но и там повсюду мальтийские кресты — пусть и не черные, а красные. Враги перестали быть тенями, они обрели форму — и кулаки. Он хотел объяснить это Бет, предупредить, но с чего начать? Фары светили слишком ярко, гравий скрипел чересчур громко, когда Джек остановился на подъездной дорожке и воззрился во мрак.