После дождичка в четверг (Рубинштейн)

1

Фарра Фосетт (р. 1947) — американская актриса, секс-символ 1970-х («Ангелы Чарли», «Доктор Т. и его женщины», «Кто в доме хозяин» и др.). — Здесь и далее примеч. пер.

2

Линдисфарн (он же Холи-Айленд) — остров в Северном море, один из самых ранних центров христианства на территории Великобритании.

3

Келлская книга (по названию аббатства) — богато иллюстрированная рукопись, созданная ирландскими монахами примерно в 800 г.

4

Базальтовая плита, найденная в 1799 г. в Египте, близ Розетта (ныне Рашид); относится к 196 г. до н. э. и содержит три идентичных по смыслу текста — два на древнеегипетском языке и один на греческом. Дешифровка иероглифического текста Ф. Шампольоном и положила начало чтению древнеегипетских иероглифов.

5

Саул — основатель Израильско-Иудейского царства (11 в. до н. э.).

6

Аналог русской поговорки «Задним умом силен»; букв.: «лестничное остроумие» (фр.).

7

Злорадство (букв.: «гибель радости») (нем.).

8

Тоска, уныние.

9

Некоторые из многих значений: «дух», «вдохновение», «волшебство», «очарование», «чувство стиля», «душа» (исп.).

10

Фрактал — геометрическая структура, каждая из частей которой является уменьшенной копией целого. Многие естественные объекты и явления являются фракталами: деревья, некоторые растения, речные системы и система кровеносных сосудов.

11

Ангел (нем.).

12

Англизированная форма имени Иоанн.

13

Высший уголовный суд в Лондоне.

14

Послание Иоанну, аббату Гластонбери (лат.).