Палач. Наказание как искупление (Ачлей) - страница 124

— А что такое «мама, не горюй»? — примирительно спросила Бэт, поеживаясь от внутреннего озноба. Слова Дина заставили вспомнить о трагедии ее семьи, что вызвало ответную реакцию организма. Ей стало зябко и как-то не по себе. Дин это сразу заметил. Он подозвал к себе дочь, что-то шепнул ей на ушко, та заулыбалась, полезла в свой небольшой ранец, с которым, казалось, никогда не расставалась, достала оттуда что-то красивое в яркой упаковке и протянула Бэт.

— Это мне? — смущенно произнесла та, после чего взяла презент и развернула подарочную упаковку. Внутри оказался расписанный красивыми цветами большой шерстяной платок, который ей безоговорочно понравился.

— Это наш знаменитый павловопосадский платок. Не старайтесь! С первого раза не выговорите, — остановил Дин жестом попытку Элизабет повторить это странно звучащее для нее название. — То есть платки из города Павловский Посад. Так называется место, где их делают, — говоря это, Дин молча взял платок из рук Бэтти и бережно положил его ей на плечи.

Она сразу же в него закуталась: «Теперь мне по-настоящему тепло и по-домашнему уютно, — сказала она Дину, сопровождая свои слова благодарным взглядом. — Расскажите мне еще что-нибудь про Сомали. Меня увезли оттуда маленьким ребенком, и я мало что помню».

Дин понимающе улыбнулся и продолжил:

— Это на самом деле красивая страна. Там красивый океан, красивые джунгли на юге и красивые пустыни на севере. Сомалийцы красивые! У них тонкие черты лица, горделивая осанка. Особенно замечательны женщины. О, если бы вы видели, как они грациозны! Тогда я этого еще не понимал, но со временем все же пришел к выводу, что сомалийцы, скорее всего, потомки египтян, той знаменитой египетской расы, которая подарила человечеству Нефертити и Клеопатру, этих двух самых красивых женщин на свете! Сомалийки божественны: высокий лоб, большие миндалевидные глаза, аккуратной формы нос, полные сочные губы, лебединая шея, горделивая осанка, словно из-под резца великого скульптора тонкая талия, широкие бедра! А как они ходят! Как ходят!!! Это надо видеть! Традиционный костюм предполагает, что одна грудь всегда обнажена. И, поверьте, там часто есть на что посмотреть и чем восхищаться, — Дин явно увлекся. Бэтти бросила на него немного укоризненный, полный понимания и сочувствия его мужским слабостям взгляд. Он это заметил и как-то сразу смутился. И тут Бэт не сдержалась, хотя и обещала себе никаких экспериментов не проводить, и задала Дину главный для себя вопрос:

— А у вас не было там какой-либо истории, связанной со спасением ребенка или что-то в этом роде? — она с трудом пыталась справиться с охватившим ее волнением.