Рождественский поезд (Морис) - страница 22

— Я бы его убила! — Глаза Шеннон яростно сверкнули.

— Придется занять очередь.

— Я не шучу, Алекс. Как его зовут?

— Я тоже не шучу, но она не захотела назвать его имя. — Алекс, очарованный, смотрел на ее разгоряченное лицо. Он среагировал на эту ситуацию как мыслящий человек — спокойно и рассудительно, хотя и был возмущен. Реакция же Шеннон шла из глубины сердца.

Он поднялся.

— Ты очень мне помогла, но если Джереми действительно заболевает, лучше заберу его домой.

Ее брови резко дернулись вверх.

— А как насчет этой студентки?

— Сейчас с ней работают консультанты в медицинском кабинете. Конечно, мне не следовало все это рассказывать, но я хотел, чтобы ты знала: я обратился к тебе за помощью по веской причине, — добавил он быстро.

Это была ложь.

Он рассказал ей потому, что ему было необходимо поговорить об этом с кем-нибудь. Алекс наклонился к сыну.

— Пора идти, — прошептал он.

Джереми еще сильнее прижался к подушке, и Алекс взял его на руки.

— Нет, папочка, — раздался сонный шепот. — Хочу остаться с Шеннон.

Принимая во внимание волшебный игрушечный поезд и чудесную рождественскую елку, Алекс не удивился желанию Джереми, и все же нечто вроде обиды кольнуло его. Он пытался купить сыну другую елку, но тот лишь вздохнул и сказал, что она не похожа на ту, которая у Шеннон. Как ребенок смог полюбить кого-то за столь короткий срок? Это было выше его понимания.

Шеннон проводила их до дверей. Алекс обернулся, чтобы попрощаться, и уловил легкий аромат духов.

— Ммм… еще раз спасибо. За все, — тихо сказал Алекс.

ГЛАВА ПЯТАЯ

— Не хочу няню, — заявил Джереми, упрямо выставив подбородок. Алекс вздохнул.

— Нам нужен кто-нибудь на несколько дней, пока ты не можешь ходить в детский сад.

— Я туда не пойду. Хочу к Шеннон!

Так-с.

— Ну пожа-а-алуйста, пап! Мистеру Попрыгунчику нравится Шеннон.

Невозможно устоять перед такой искренней просьбой.

— Ну хорошо, я поговорю с ней, — согласился он.

Стуча в дверь соседки, Алекс чувствовал себя так, как будто его затягивает в трясину. Он увидел ее, молодую, красивую и сверкающую, как золотая монетка, и сразу ощутил себя старым и уставшим.

— С Джереми все в порядке? — спросила Шеннон.

— Да. Скорее всего, это простуда, как ты и думала. Дело в том, что в детском саду хотят, чтобы я подождал пару дней, прежде чем привести его. Понимаешь, я мог бы позвонить няне, но Джереми сейчас такой капризный, и я…

— Если ты спрашиваешь, побуду ли я с ним, мой ответ — да, — решительно заявила она.

— Ты уверена? Присматривать за больным ребенком — не лучший способ проводить свой отпуск. К тому же ты можешь заразиться.