Лужёная глотка (Иванович) - страница 26

Я согласно кивнула. У меня теплилась надежда, что я засну, а когда проснусь, то окажется, что всего этого вообще не было.

— Мы должны притаращить его к двери, — сказала Фелиция.

Она взглянула на Уэво сквозь целлофановую упаковку:

— Ладно, мистер, сейчас мы собираемся тебя покатать. Скоро ты будешь дома.

Фелиция перевела взгляд на Проглота:

— Вам с Хукером придется держать мистера Мертвяка снизу, ну или как-то так.

Тот зажал рот рукой и ринулся в ванную.

— У Проглота слабый желудок, — заявила Фелиция. — Ему никогда не преуспеть в оптовых фруктах.

— Если мы его «притаращим», то повредим целлофан, — заметила Роза. — Думаю, нам придется его нести. Я возьмусь с одной стороны, а Хукер может взять с другой.

Я достала одноразовые перчатки из ящика с инструментами и дала их Хукеру с Розой. Они взялись за Уэво с двух сторон. Хукер подхватил Уэво, но вдруг стал белым как мел, и его снова бросило в пот.

— Я могу это сделать, — сказал Хукер. — Нет проблем. Я большой крутой парень, так ведь? Я же не наложу в штаны просто потому, что несу мертвяка, да? У меня же от этого вши не заведутся, правильно?

— Правильно, — согласилась я, пытаясь его подбодрить. И радуясь, что не я держу руки на мертвой заднице Уэво.

Хукер с Розой вытащили Уэво из грузовика, стащили вниз по пандусу и положили тело на цементный пол. Мы отступили на пару шагов назад и помахали руками, отгоняя вонь.

— Нам надо переупаковать мистера Мертвяка, если мы собираемся взять его на прогулку, — заметила Фелиция. — Мистер Мертвяк пахнут нехорошо.

Я сбегала в грузовик и вернулась, прихватив рулоны целлофана, немного клейкой ленты и флакон освежителя воздуха, который стащила из ванной. Мы опрыскали Уэво «Тропическим бризом», переупаковали в целлофан и замотали клейкой лентой.

— Думаю, он выглядит неплохо, — решила Фелиция. — Разглядеть, где его укусили почти невозможно. Он похож на большой подарок.

— Да, но наружу все еще пробивается вонь, — сказала Роза. — Нам нужно привязать его к багажнику на крыше.

Я смоталась обратно в грузовик и вернулась с тремя освежителями воздуха в форме елки, предназначенными для развешивания в машине. Я сорвала обертку и приклеила их к Уэво.

— Так-то лучше, — согласилась Фелиция. — Теперь он пахнет елкой. Как будто мы в лесу.

— По мне, так нормально, — заявил Хукер. — Давайте засунем его в машину.

Они с Розой подхватили Уэво и понесли его к внедорожнику. В заднем окне показалась большая лохматая башка, нос прижался к стеклу.

— ГАВ! — подал голос Бинз, устремив взгляд на Уэво.

— У тебя совершенно чокнутая собака, — сообщила Роза Хукеру. — У тебя не получится засунуть мистера Мертвяка назад рядом с этим Куджо