Со всей силой страсти (Смит) - страница 68

Да еще какой! Она не только получила магазин, но еще и отличный повод поиздеваться над ним. Хотя улыбка на ее лице стоила того. Тем более он знал, что сам вызвал в ней изменение настроения к лучшему.

— Будем считать это моим подарком.

Она вскинула тонкие брови.

— Да? А почему вы решили преподнести мне его?

— Сегодня шестое июля, — сообщил Джек и даже удивился, как легко сорвалась эта фраза с его языка. — С годовщиной!

Улыбка увяла, краска отхлынула с ее лица. Джек должен был бы испытать удовлетворение и позлорадствовать, но не мог. Наоборот, вдруг испытал нежность, увидев, как она поднесла руку к груди, словно успокаивая расходившееся сердце.

— Ты помнишь!

Джек нахмурился.

— Еще бы, Сэди. Как я могу забыть самый счастливый день в моей жизни?

Он не собирался заводить этот разговор, но ее удивление возмутило его. Неужели он настолько низкопал в ее глазах? Чем он заслужил такое отношение? Тем, что попытался сделать их жизнь обеспеченной?

Она как-то неуверенно посмотрела на него и, наконец, сказала:

— Я думала, что для тебя таким был день, когда ты уехал.

— Это был самый жуткий день.

— По твоему виду тогда я бы так не сказала.

К черту ее дурацкие замечания!

— Вообще-то самым кошмарным днем был тот, когда я вернулся домой и обнаружил, что жена бросила меня.

Она вся подобралась как для прыжка.

— Ты сделал это первым!

— Я же обещал, что вернусь, Сэди. — Это было правдой. Он хорошо помнил эти слова, как будто только вчера произнес их. — И я вернулся. А ты даже не оставила адрес, где тебя искать.

— Тебя не было два года, Джек!

— Я посылал тебе деньги, письма, большинство из которых ты даже не вскрыла, потому что хозяин вернул их мне, когда я пришел и увидел квартиру пустой. — Он говорил немного громче, чем обычно. Но тут впору было кричать.

Выставив вперед руки, Сэди внезапно кинулась на него как гарпия, готовая выцарапать ему глаза. И неожиданно замерла на месте, словно мысль о том, что придется дотронуться до него, вымещая на нем свою злобу, привела ее в смятение.

— Письма приходили редко, а потом их совсем не было. Ты не хотел, чтобы я искала тебя, поэтому откуда мне было знать, что ты действительно вернешься?

— Но ведь я же обещал! — закричал он чуть ли не вплотную приблизив к ней лицо.

Они молча уставились друг на друга. Пауза тянулась целую вечность.

— Твое обещание… — Голос у нее задрожал. — Да это просто колебание воздуха. Не более того.

Он грозно сдвинул брови.

— Но ты тоже давала обещания, Сэди. Они, наверное, весили больше, чем мои?

— Я держала их дольше, чем ты, Джек, — произнесла она сквозь стиснутые зубы. Ее лицо было настолько близко, что он мог пересчитать все ее реснички. Он почти забыл, какие они у нее длинные.