Коллекционеры смерти (Керли) - страница 185

Она подняла руку, словно сжимая в ней микрофон, и поднесла ее к губам Джереми.

– Мир замер в ожидании. В чем же эксклюзивность вашего интервью, мистер Риджеклифф?

Он укоризненно погрозил ей пальцем.

– Вы не представили меня.

– Прекрати, Джереми, – проворчал я. – Перестань валять дурака. Мы торопимся.

– Доставь мне удовольствие, брат. Всего тридцать секунд, а потом я позову Трея.

Денбери повернулась к объективу невидимой камеры.

– Сегодня мы ведем беседу с мистером Джереми Риджеклиффом, у которого есть сообщение для наших зрителей. Вы готовы передать ваше послание, мистер Риджеклифф?

– С удовольствием.

Мой брат подмигнул в воображаемую камеру, повернулся к Денбери и плюнул ей в лицо.

Она без промедления врезала ему пощечину.

Я встрял между ними, и Денбери отошла, вытирая лицо рукавом. Я схватил брата за плечо и развернул к себе.

– Давай сюда Фориера, жалкий маленький ублюдок. Немедленно.

– Мне жаль, что я ударила вас, мистер Риджеклифф, – сказала Денбери у меня из-за спины. – Это вышло автоматически. Я не хотела…

– Нет, – прервал ее я. – Не извиняйся перед ним. Это была отвратительная выходка. Давай сюда Фориера, Джереми. Я сказал НЕМЕДЛЕННО!

Он выскользнул от меня и, отбежав в сторону, прислонился к стене. Сделав вид, что полирует ногти о свою рубашку, он нараспев затянул:

– Я встретил репортершу по имени БиДи с довольно потрепанной киской; чего там у нее только не было – болячки, блохи, колючий ежик после бритья, – но бедный Карсон, увы, не обращал на это внимания.

– Я всегда знал, что в сексуальных вопросах ты так и остался на уровне подростка, – сказал я. – Так мне самому позвать Фориера?

– Он не придет, пока я его не приглашу, – сказал Джереми, не поднимая глаз и продолжая заниматься своими ногтями. – А я этого делать не стану. Забирай свою шлюху, раздающую пощечины, и сваливай отсюда, Карсон. Возможно, тебе удастся отодрать ее где-нибудь на пристани.

Мгновение я смотрел на него, а потом заорал во все горло:

– Охрана! Я хочу рассказать о мобильном телефоне!

Глаза моего брата испуганно уставились на меня.

– Что ты делаешь? – прошипел он.

– Попрощайся со своим телефоном, Джереми.

Дверь открылась, и в комнату заглянул охранник.

– Вы звали, мистер Райдер?

– Я тут обратил внимание на одну вещь и хотел бы… – Сделав паузу, я вопросительно посмотрел на брата.

– Попросить в нашу компанию нашего хорошего приятеля мистера Фориера, – закончил за меня Джереми, переводя безучастный взгляд с меня на Денбери и обратно.

Я кивнул охраннику.

– Нам с мисс Денбери необходимо поговорить с мистером Фориером наедине. Поместите моего брата куда-нибудь в другое место, после того как сюда придет мистер Фориер.