Загадочная смерть (Сэйерс) - страница 115

«Как бы то ни было, это уже хорошо», — подумала мисс Климпсон. А вслух она сказала:

— А моя фамилия Климпсон. У меня где-то была карточка. Нет — я забыла их дома. Я остановилась в «Хиллсайд-Вью». Как мне до вас добраться?

Мисс Бут назвала адрес и время, когда отправляется автобус, прибавив также приглашение к ужину. Оно было принято. Мисс Климпсон пошла домой и написала торопливую записку:

«Мой дорогой лорд Питер! Я уверена, что вы удивлены моим молчанием. Но наконец у меня есть для вас новость! Я взяла крепость!!! Сегодня вечером я иду в этот дом, и вы можете ожидать великих событий!!!

Очень спешу,

искренне ваша

Кэтрин А. Климпсон».

Мисс Климпсон снова вышла в город после ленча. Сначала, будучи честной женщиной, она забрала свой альбом из «Твоего уютного уголка» и заплатила по счету, объяснив, что встретила в городе подругу, которая ее задержала. Затем она посетила целый ряд магазинов. В конце концов она нашла маленькую металлическую мыльницу, которая соответствовала ее требованиям. Ее крышка и донышко были слегка выпуклыми, и если мыльницу закрыть и сжать, то они возвращались в исходное положение с громким треском. Используя ловкость рук и хороший лейкопластырь, она присоединила мыльницу к эластичной подвязке. Будучи сжатой костистыми коленями мисс Климпсон, мыльница издавала такой отчаянный треск, который показался бы убедительным даже самому заядлому скептику. В течение часа перед чаем мисс Климпсон тренировалась и достигла в конце концов того, что треск раздавался при минимальном ее физическом усилии.

Другой ее покупкой был кусок жесткой черной проволоки, какая используется для шляпных полей. Сложив ее вдвое, аккуратно под углом, и привязав к запястьям, она могла с помощью этих приспособлений вращать легкий столик. Мисс Климпсон боялась, что обычный стол будет для них слишком тяжелым, но у нее не было времени делать заказ слесарю. Она достала черное бархатное платье с длинными широкими рукавами и осталась довольна, что проволочные приспособления полностью закрыты рукавами.

В шесть часов она облачилась в это одеяние, прикрепила мыльницу к ноге, повернув ее, конечно, наружу, чтобы несвоевременный треск не испугал ее попутчиков в автобусе, закуталась в тяжелый плотный плащ, взяла шляпу и зонтик и отправилась в путь, чтобы украсть завещание миссис Рейберн.


Глава 17


Ужин был закончен. Он был сервирован в чудесной комнате с камином и старинными панелями, и еда была очень хорошей. Мисс Климпсон чувствовала себя собранной и готовой к выполнению задания.

— Мы проведем сеанс в моей комнате, хорошо? — сказала мисс Бут. — Это на самом деле единственное по-настоящему уютное место. Большая часть дома, конечно, закрыта. Если вы извините меня, моя дорогая, я только поднимусь наверх, покормлю миссис Рейберн ужином и устрою ее поудобнее, беднягу, а потом мы сможем начать. Я вернусь где-то через полчаса.