Наши собственные (Карнаухова) - страница 25

- Сами мы виноваты, Анна Матвеевна. Уж очень мы их избаловали, все им, все им. И лучший кусок, и дворцы, и стадионы, и школы, и театры...

- И растут к работе совсем не приучены... Все им подай, все за них сделай.

Только успела сказать Анна Матвеевна, как из кухни прибежала Катя:

- Анна Матвеевна, я кухонную посуду не мыла и мыть не буду. Нечем. Воды нет.

И Муся за ней:

- А я кухню не убирала: там всюду грязные кастрюли наставлены - не повернуться. Пойдем, Катя, в фантики играть!

И встала старушка Анна Матвеевна:

- Ну, Василий Игнатьевич, возьмемся уж мы с вами, старые пролетарии.

Поднялся Василий Игнатьевич:

- Пожалуйста, Анна Матвеевна!

И вот уже звякает цепь у колодца и звенит посуда в лоханке.

А наверху, у себя в комнате, Таня думает и думает:

"Ничего я, видно, не сумела. Все неправильно начала... Не могу я. Мама, бывало, меня дразнила: "Мягкая, как воск",- а тут нужна дисциплина, строгость. А они не хотят меня слушаться. Не понимают. Трудно, ох, как трудно мне, мамочка!"

Да, Таня, трудно. И общая растерянность и страх, и плач Муси, и эгоизм Леши, слабость стариков, отчужденность Лили, отсутствие Геры - все это легло на твои плечи. Не позволяй им сгибаться. Нельзя. Ты старшая здесь, и ты комсомолка. Тебе придется ответить Родине, Когда она спросит, все ли ты сделала, что было в твоих силах, и даже немного больше. Так она спрашивает со своих лучших детей.

Вечером, в положенный час, ребята собрались к ужину.

- Вы, ребята, ужинать пришли? - спросила Таня.

- Да, конечно.

- Да... да.

- А что на ужин?

- Ужина,- сказала Таня спокойно,- не будет.

- Почему?

- Как это не будет?

- Потому что дежурные не принесли воды и не налили керосину в керосинку, не почистили картошку.

Все поворачиваются и смотрят на Пиньку и Лешу. И так смотрят, что те невольно опускают головы.

7. Я буду жить!

Гера вернулся. Он остановился на пороге, и восклицания, приветы, вопросы замерли у всех на губах. Он осунулся и почернел. У него сгорбились плечи, рот, сухой и опаленный, был плотно и жестко сжат.

Держа за дуло ружье, он тащил его по полу, и ложе подскакивало и стучало по половицам.

Гера прошел сквозь полную людьми комнату, как сквозь пустыню,- для него никого не было вокруг. Он вошел в свою каморку и закрыл дверь.

Взволнованные ребята молчали; они проводили его глазами, и никто не сказал ни слова. Только Василий Игнатьевич ниже опустил голову.

Анна Матвеевна вдруг решительно встала, обдернула на себе халат и, вся подтянувшись, пошла в комнату Геры. Тягостное молчание придавило ребят. Никто не шелохнулся, не посмотрел на другого, не зашептался.