Вместе с ладонью Лестона по спине Кэри поползли ледяные мурашки.
«Моя милая, я могу доставить вам огромное удовольствие...»
Нет, она не так представляла себе эту встречу...
Нет! Она желала не этого!
И именно поэтому в один миг потеряла способность двигаться...
А как же письма? А как же невидимая связующая нить?.. А как же трепет, надежды... Любовь! Она то думала... А он...
– Немедленно отпустите меня, – произнесла Кэри дрогнувшим голосом. – Немедленно отпустите!
– Тише, – удивленно и недовольно ответил Лестон. – Вам понравится.
Почувствовав прилив сил, она сделала попытку отстраниться, но объятия были слишком крепки.
– Вы не джентльмен, – произнесла Кэри первое, что пришло в голову.
– Моя милая, вы ошибаетесь, – усмехнулся Лестон. – Я просто не тот джентльмен, который согласен на вас жениться, но тот, который понимает толк в развлечениях. Ну же, Кэролайн, не будьте дурочкой, вы же влюблены в меня по уши, так скажите «да»... Об этом никто никогда не узнает, а вы испытаете то счастье, о котором мечтали. Вы даже не представляете, сколько девушек хотели бы оказаться на вашем месте...
Лестон сделал попытку поцеловать Кэри, но она дернулась, отвернулась и... разозлилась! Обида застряла в горле, к глазам подступили слезы, страх растворился. Да как вообще ей мог понравиться этот наглый, самовлюбленный негодяй?! Почему, за что он так поступает с ней? По какому праву?! И почему она должна испытывать все это унижение, и почему должна чувствовать себя маленькой рыбешкой, которую с минуты на минуту сожрет противный кот?!
– Если вы меня сейчас же не отпустите, – проглотив отчаяние, твердо произнесла Кэри, – я заору изо всех сил. И уж поверьте, вам потом придется на мне жениться.
Потратив на размышление пару секунд, Лестон разжал руки. Зеленые глаза Кэролайн Пейдж горели, и можно было не сомневаться – эта крошка завизжит так, что уши заложит, и к алтарю придется идти действительно с ней, потому что библиотека наполнится гостями Кеннетов (и самими Кеннетами) очень быстро.
– Глупышка, – произнес Лестон наиграно равнодушно, стараясь преподнести случившееся как неудачную шутку. Поправив белоснежный воротник, он бросил быстрый взгляд на дверь и сказал скорее себе, чем Кэри: – Ведь знал, что не стоит связываться, но таких зеленых глаз, к сожалению, больше ни у кого нет. – На его лице отразилось сначала разочарование, а потом взор затуманился.
– Считаю до трех и начинаю орать, – предупредила Кэри, отступая на шаг, боясь, что Чарльз Лестон вновь переступит черту вседозволенности. – И не забудьте вернуть мои письма. – Ее голос дрогнул.