Командировка в мир "Иной" (Виноградова) - страница 211

— Тихо-тихо, не начинай! — я отшатнулась. — Гуляли я, Карсимус, его верный прихвостень, оба принца, мой брат и твой жених ненаглядный. Кстати, если что я с одним из принцев. На твоего Айриса не покушаюсь, — я выставила перед собой руки. — Почти… — добавила под нос.

— Позволь поинтересоваться, где вы… гуляли?

— У арчайлдов гостили, — я пнула ногой щепочку.

— Где?! — Дорджина сдвинула брови на переносице и подалась вперед. — Ты еще скажи, что с эльгаши знакома! — фыркнула она, явно предавая мои слова анафеме.

— Угу, вон один сидит, — я указала рукой на Профессора, копающегося в вещах. По-моему, он себе решил гардероб обновить. Рубашечку ночную женскую брат рассматривал с интересом. — Э, Дорджина? Вот теперь мы победили окончательно и бесповоротно, — пробормотала я, глядя на распростертую на полу девушку.

Я поговорила с Профессором. Он согласился, что устраивать разборки необходимо строго в присутствии официальных властей. Брат усыпил всех до пришествия Карсимуса, сам завалился на кровать и тут же уснул. Я немного подождала, убедилась, что сегодня кешиар не планирует возвращаться на капитанский мостик своего, потрёпанного штормом корабля, и прилегла рядом с братом. На секу-у-у-ундо-о-очку-у-у-у-у…

Глава 20

А утром, как обычно во всем обвинили меня!

Возможно, к пропаже двух третей стратегического запаса пищи из кладовых я и имею какое-то отношение… Наверное, исчезновение ста процентов алкоголя различных сортов и видов мои плечи тоже выдержат… Быть может, похищение культурных ценностей в виде картин, скульптур, бриллиантовых пуговиц с парадно-выходных костюмов Кару является результатом революционных действий, возжелавших справедливости земо, но скажите на милость… Какое отношение я имею к отсутствию на положенных местах скелетов умерших родственников правящей семьи?!

Я стояла в зале приемов и ковыряла мокасином мрамор. За моей спиной в четыре ряда сидели пойманные и связанные революционеры. Отдельной группой в уголке зала расположились неудачливые захватчики. Жена и невеста кешиара с видом победительниц сидели по обе стороны от него. Все прочие топтались неподалеку, не имея четкого построения и цели.

Кешиар допытывался, где трупы. Голос Кару звучал слабо. Оборотень полулежал на троне с кучей мягких подушек, с холодным компрессом на голове. Чувствовал он себя не очень хорошо. Правда, нашел в себе силы утверждать, что это я его довела, а не проведенная в борделе ночь. Я, как заведенная, твердила по сотому разу одно и то же: трупы я не брала, в дочки матери с ними не играла и по чуланам с целью слуг напугать не рассовывала!