Камень предтеч (Нортон) - страница 91

Я слегка приоткрыл рот и зашатался, словно держался на ногах только ценой невероятных усилий.

– Не убивайте… меня! Лихорадка… прошла… я уже здоров…

– Лихорадка?

– Взгляните на него, капитан, – начал один из стражей, – он весь в крапинку… лучше будьте поосторожней…

– Ну-ка, Джорн, подними голову! Дай взглянуть…

Я качался из стороны в сторону. Они боялись подходить ко мне слишком близко. Страх перед чумой лишает мужества даже самых стойких астронавтов.

– Со мной… со мной… всё в порядке… – повторял я, – они посадили меня в спасательную шлюпку… но теперь я здоров… клянусь вам.

Капитан взял переговорное устройство и отрывисто произнёс в него несколько слов на неизвестном мне языке. Мы молча ждали. Наконец по трапу сбежал ещё один человек. У него в руках бы маленький ящичек, из которого тянулся тонкий кабель с небольшим, похожим на микрофон, диском на конце. Я узнал в нём портативное диагностическое устройство. Корабль был, по-видимому, неплохо оснащён.

Приблизившись ко мне на расстояние вытянутой руки, док поводил поисковым диском, не сводя глаз с индикаторов на ящике.

– Ну? – Капитана явно раздражала эта задержка.

– Судя по всему, он не заразен. Однако всегда есть опасность.

– Сколько процентов? – настаивал капитан.

– Примерно одна сотая. Точно не знаю, – док проявлял осторожность, свойственную людям его профессии.

– Придётся довольствоваться этим. – Капитан махнул ему, чтобы он уходил. – Итак, – сказал он мне, – похоже на то, что ты здоров. Твоя лихорадка, или чем ты там был болен, прошла, и ты больше не заразен. Ты находился на борту корабля, когда она началась?

– На корабле вольных торговцев, на пути с Танфа… – Я поднял руки и потёр лоб, словно у меня болела или кружилась голова. – Я плохо помню. Я был на Танфе… Мне пришлось бежать. Я попал в беду. Отдал свои драгоценные камни и Остренд взял меня на корабль. Мы заходили на одну планету… все туземцы пропали…

После этого я заболел. Они сказали, что это чума… посадили меня в спасательную шлюпку. Она приземлилась здесь… но тут туземцы… они охотились за мной…

– Прямо здесь? – Капитан улыбнулся. – Как тебе повезло. Спасаясь от них, ты прибежал именно туда, где мог встретить корабль из иного мира.

– Стена… я шёл вдоль неё… а лесные люди… они были напуганы. Я спрятался в обломках корабля, и они не полезли за мной…

– Тебе, Джорн, повезло, да и нам тоже! Мы бы тебя всё равно нашли, но так мы сберегли много времени. Видишь ли, ты вызываешь у нас интерес. Мы давно хотели встретиться с тобой.

– Я… Я не понимаю…

– Что с ним? – капитан повернулся к доку. – Я считал его достаточно умным малым.