— Кажется, ты сам неплохо управляешься.
Ей хотелось, чтобы он не подходил к ней настолько близко, чтобы он не был настолько привлекательным, или…
— Приляг и отдохни, — посоветовал он. — И никакой уборки в ванных. Можешь меня не провожать.
Кери услышала, как щелкнул замок входной двери. Известие о ее беременности поразило его не так сильно, как она ожидала, или он просто умеет прекрасно скрывать свои чувства. Как бы то ни было, она не верила, что его может удовлетворить только дружба. Сегодня присутствие Райена подействовало на нее гораздо сильнее, чем накануне. Значит, он стал для нее еще опаснее.
* * *
На следующий день, ближе к полудню, Кери приехала в пригород, где на холме располагались самые старые и дорогие дома. Кэл Йорк, помощник прокурора округа и потомок одного из основателей города, был владельцем одного такого особняка. Его фотографии нередко публиковались в популярных журналах, посвященных дому и обстановке, благодаря превосходному вкусу его жены Аманды.
Аманда была чуть выше Кери, ее темно-золотистые волосы были подстрижены по-модному коротко. Несмотря на ее тридцать три года, фигурка у нее оставалась такой же стройной, как у Кери, благодаря регулярным занятиям в спортклубе. А манера держаться у нее была такая, что перед ней робели даже самые уверенные в себе люди. Никто не смел называть ее уменьшительным именем Манди, чтобы не испытать на себе ее ледяное презрение.
— Мне нравится этот твой наряд!
Аманда обняла Кери, а потом отступила на шаг, чтобы получше рассмотреть кружевную в старинном стиле блузку и серо-голубую юбку с клетчатой оборкой по подолу.
— Поскольку он довольно новый, я решила поносить его, пока можно! — Кери повернулась, чтобы обнять своего зятя, который только что вошел в дом. — Привет, Кэл!
По ее голосу чувствовалось, что муж сестры ей глубоко симпатичен.
— Привет, леди!
Высокий и сильный, Кэл так стиснул ее в объятиях, что она чуть не задохнулась. Кэл напоминал симпатичного сенбернара, и во время судебных процессов его противники зачастую думали, что им без труда удастся выиграть дело у этого мягкого человека. Однако они ошибались. В зале суда Кэл говорил четко, быстро и решительно. И проигрывал дела крайне редко.
— Тетя Кери!
Восьмилетние близнецы радостно кинулись поздороваться с любимой тетей.
— Привет, Рэнди и Родди!
Она тепло улыбнулась племянникам.
— Ладно, ладно, отойдите от нее. — Аманда решительно повела Кери в дом. — Разве тебе не надо следить за жаровней? — обратилась она к мужу, выгнув бровь. — Если ты будешь на дворике, мальчики смогут поплавать и хоть немного дать выход энергии, которой у них всегда слишком много.