— Очень приятно, — произнес Корран. — Можно мне…
— А вот наша девочка. — Бетти перевернула страницу назад и показала Коррану. — Она бледная, да? — Ярко-синие глаза Бетти испытующе уставились на Коррана.
Корран не ответил. Он забыл о молоке и хлебе. Он смотрел на фотографию Лотти. Она выглядела напряженной, но по-прежнему красивой и стояла рядом с каким-то оболтусом из высшего общества, одетым в смокинг. Заголовок гласил: «Шарлотта и Кристоф: очередная свадьба?»
В журнале была еще одна фотография. На ней Лотти была одна, а под фотографией красовалась надпись: «У Шарлотты появился животик — неужели она беременна?»
Он взял журнал и внимательно вгляделся в живот Лотти. Он в самом деле стал округлым. Неужели она беременна?.. С момента ухода Лотти прошло три с половиной месяца…
Корран сделал подсчеты в уме и остолбенел. Сжав журнал в руке, он на мгновение уставился перед собой невидящим взором, затем повернулся на каблуках и вышел из магазина. Он не заплатил за журнал и оставил молоко и печенье на прилавке.
Бетти Макферсон мягко улыбнулась и положила продукты обратно на полку.
Дворец гудел от праздничного возбуждения. Здесь собрались представители высшего света Монтлюса и королевские особы из других стран. На следующий день была назначена свадьба принца Филиппа и мисс Каролайн Картрайт.
Лотти изо всех сил старалась держаться непринужденно и никоим образом не показывать свою усталость. Пресса и так уделяла слишком много внимания ее положению.
Вдовствующая королева Бланш была удручена, когда узнала о беременности Лотти, и не могла взять в толк, каким образом ее внучка собирается воспитывать ребенка в одиночку. В конце концов, Бланш постановила, что Лотти должна выйти замуж за графа Кристофа из Фляйтенштайна.
— Он воспитает ребенка как родного, — заверила она Лотти. — Он понимает, как следует поступать.
Лотти не хотела ничего знать. Она забеременела от Коррана и не собиралась притворяться, будто ребенок не от него.
Теперь Лотти наблюдала за Каро и Филиппом и была очень за них рада. Глядя на то, как они прикасаются друг к другу, обмениваются взглядами, она почувствовала себя ужасно одинокой. Ей стало трудно дышать.
Она так скучала по Коррану! Глотнув воздух, Лотти закрыла глаза.
— Ваше высочество, вам помочь?
Она резко открыла глаза и заставила себя улыбнуться:
— Нет, все в порядке.
Лотти принялась вести с подошедшим к ней гостем светский разговор, полностью сосредоточив на нем внимание. Сначала она ничего не заметила, но потом увидела, как ее собеседник округлил глаза, будто увидев нечто необычное у нее за спиной.