На волосок от любви (Роллингз) - страница 28

— Ну, в чем дело? — спросил Марк, закончив телефонный разговор.

— А в том, что я работаю в вашей компании уже пять лет! — сказала Клэр, подходя к нему вплотную. — И за это время число продаж продукции, выпускаемой нашей фирмой, увеличилось втрое. Я считаю, что это в большой степени моя заслуга!

— Разумеется, — кивнул Марк, внимательно глядя на нее. — Я всегда отмечал, что вы отличный работник. Вы недовольны размером своего жалованья, Клэр?

— Я недовольна тем, что меня выставляют идиоткой!

— Объяснитесь, пожалуйста. Потому как я совершенно не понимаю, что вы имеете в виду.

Клэр махнула рукой в сторону двери.

— Эта ваша протеже хочет, чтобы мы раздавали листовки! Это не наша обязанность, мистер Глейзер! Мы со своей работой худо-бедно справляемся! И мы не виноваты в том, что продажи упали. Это произошло из-за того, что многие наши клиенты три месяца назад не получили товар вовремя! И теперь они, разумеется, не хотят с нами сотрудничать!

— Да, ситуация была крайне неприятной. И виновные уже наказаны. Но теперь мы должны найти новых клиентов, мисс Бэгшоу!

— Нет, мы обязаны вернуть старых! — воскликнула она, отчаянно жестикулируя. — Чем наш отдел в данный момент и занимается! А вы посылаете нас в торговые центры рекламировать фирму! Наймите людей, которые будут это делать!

— Не понимаю, чем вы недовольны, — строго произнес Марк. — Мисс Тернер предложила подобное нововведение, и я согласен с тем, что оно может оказаться эффективным. На сегодняшний день — будущее за розничными поставками. Нужно привлечь внимание людей.

— Я твердила вам об этом последние пять месяцев! И вы не прислушались к моему мнению!

— Значит, вы не слишком убедительно говорили! — рассердился Марк.

Он посмотрел на ее раскрасневшееся от гнева лицо с вздернутым кверху носом и пухлыми губами и, хотя и был раздражен, отметил, что Клэр Бэгшоу — весьма симпатичная особа. Особенно когда злится. Ему нравились женщины, подобные ей: изящные, с пышным бюстом и твердым характером.

— Я отказываюсь выполнять распоряжения человека, который ничего не знает о нашей работе! — сквозь зубы процедила Клэр. — Она не знакома ни с нами, ни с нашими методами. Зато уже с первой минуты начала качать права!

— Именно поэтому я и определил ее на эту должность! Она сумела доказать мне, что знает, чего хочет, и сможет добиться реальных результатов.

— И в какой позе она это доказывала? — вырвалось у Клэр.

Она зажала себе рот руками и испуганно взглянула на побледневшего Марка. Ее слова были верхом бестактности. В своей ревности она совершенно забыла о том, что нужно держать себя в руках. Однако раскаиваться и извиняться было уже поздно.