Дело особой важности (Льюис) - страница 74

Дурацкая ревность, бесцельные прогулки в пустой веренице сменяющих друг друга однообразных дней, физическое влечение — все это давно должно было раскрыть ей глаза на происходящее. Но я не могу, — в отчаянии подумала она, — не могу любить его. Я же не какая-нибудь влюбчивая пустышка — я люблю Джеймса.

Не любишь ты Джеймса, — вмешался внутренний голос, спокойный и рассудительный. — И никогда не любила его по-настоящему. И теперь, когда ты знаешь правду, что ты собираешься делать? Один презирает тебя, другой будет ранен до глубины души, узнав, что ты не сдержала данного ему слова; ты в ловушке.

Алекс приближался к ней, лицо его по-прежнему хранило отпечаток торжества, и ей захотелось взять это лицо в свои ладони и целовать. Но вместо этого она выдавила из себя почти естественную улыбку, не смея, однако, поднять на него глаза.

— Прими мои поздравления. Это настоящий шедевр, — сказала она деревянным тоном.

— Рад, что тебе нравится. — Он мгновенно перенял сухость ее тона. Взяв одежду, которую Лори продолжала сжимать в руках, совершенно позабыв о ней, он продолжал: — Ты собираешься провести здесь весь день?

— Нет, — быстро ответила Лори.

Он явно хотел, чтобы она ушла, да ей и самой надо было разобраться в бушующем у нее в груди урагане чувств.

— Вот и отлично. Мне нужно принять душ. — Он прикоснулся к ее руке, затем наградил ее тем, что со стороны, без сомнения, казалось нежным, исполненным любви поцелуем, но губы его едва скользнули по ее щеке. — Чао, мой ангел. — Как всегда, ее слегка царапнул остренький краешек насмешки. И Алекс удалился.

Возвратившись в Венецию, Лори несколько часов подряд бесцельно бродила по городу, но наконец оказалась у palazzo. Заперевшись в спальне, она принялась без устали мерить ее шагами, покуда не постучала синьора Черезо — сообщить, что пришла Елена, сестра Алекса. Так что Лори пришлось наклеить на лицо ослепительную приветливую улыбку, спуститься вниз разливать чай и вести светскую беседу.

Елена собралась уже уходить, когда появился Алекс.

— Елена, как я рад. — Он поцеловал ее в щеку. — Останешься ужинать?

— Очень жаль, но не смогу. — Она внимательно вглядывалась в брата, недовольно поджав губы. — Ты слишком много работаешь, Алекс. А что касается моей невестки… — Лори, неподвижно стоявшая в стороне, вздрогнула и, опомнившись, вновь растянула губы в улыбке. — Как тебе не стыдно, почему она такая бледная, такая изможденная? Если только — она быстро перевела взгляд с него на нее, и внутри у Лори все сжалось, когда она поняла, что за этим неизбежно последует, — мы не ждем маленького Алессандро.