Несколько раз Спенсер пытался дозвониться до Бренны, но безуспешно. Завтра же он купит ее деду автоответчик.
Он наскоро принял душ и надел джинсы, свежую рубашку и свитер. Уже открывая входную дверь, он заметил на дальнем конце стола пару наручников. И его осенила новая безумная идея.
В последнее время его постоянно посещают безумные идеи, подумал он, пряча наручники в сумку. Наверное, в этом виновата Бренна; что ж, он ничего не имеет против — это весьма приятное безумие.
В комнате Би Джея горел свет и не было заметно никакого движения. Спенсер некоторое время всматривался в темное окно спальни Бренны, потом улыбнулся, отошел и поднял несколько камешков.
Первые два угодили на крышу и скатились вниз по водосточному желобу. Третий камень попал в стекло. Дверь дома отворилась, и он не успел бросить очередной камень.
— Что такое? Спенсер, это вы?
Спенсер разжал кулак, выронил камень и виновато взглянул на Би Джея Уолфорда.
— М-м-м… Да, сэр, извините меня. Я хотел…
— Я вижу, чего вы хотели. — Старик тряхнул головой. — Звонок у двери сломался?
— Нет, сэр, просто я боялся разбудить вас, ведь уже поздно…
— Поздно, это верно. Она отправилась спать, а перед тем рвала и метала из-за того, что вы не позвонили. Придется объяснить ваше поведение.
— Да.
Спенсер прошел в дом. Стальные глаза деда Бренны уставились на пару наручников, зажатых в левой руке Спенсера, и тому только оставалось не думать о краске, заливающей его щеки.
— Между прочим, вот эти наручники помогут вам заставить ее спокойно вас выслушать.
Спенсер вздохнул с облегчением. Старик на его стороне. А Бренна, авось, не станет сердиться.
— Я приехал, чтобы похитить ее, если вы, конечно, не возражаете.
В уголках глаз старого художника появились морщинки.
— Только если вы сделаете это по-тихому, мальчик мой. Я собирался почитать.
— Так точно, сэр.
С гораздо более легким сердцем он подошел к лестнице.
— Ее дверь в конце коридора, — добавил старик. — Вы намерены на ней жениться?
— Ну да, сэр… В будущем. Когда она свыкнется с этой мыслью.
Уголки губ Уолфорда поползли вверх. Он прокашлялся.
— Посмотрим, как вам это удастся. Она у меня с характером.
— Это я уже понял.
С легкой улыбкой старик кивнул.
— Удачи! Она вам потребуется.
— Спасибо, сэр. Спокойной ночи.
Спенсер взбежал по лестнице, перепрыгивая через ступеньку. Ему был симпатичен дед Бренны. Приятно сознавать, что у тебя есть союзник.
У двери он остановился. Из комнаты не доносилось ни звука. Он приоткрыл дверь и ступил в темноту. Тут же его нога наткнулась на что-то мягкое. Он нагнулся и поднял с пола свадебную подвязку.