После того, как Трез и Джон удалились в заднюю часть помещения, Блэй прикончил свою колу, наблюдая за Куином периферийным зрением. Парень расхаживал вокруг барной стойки, словно ему подрезали крылья и не приняли это во внимание.
Он просто не мог стоять в стороне от этого дерьма. Независимо от того, чем это было: обед, встреча или битва, он предпочитал быть в центре всего этого.
Честно говоря, его молчание было хуже, чем сыпавшиеся проклятия.
Блэй поднялся и направился со своим опустевшим стаканом за барную стойку. Наполняя его колой, и наблюдая за тем, как она пузырится среди кубиков льда, он задумался, почему находил этого парня таким привлекательным. Он был «пожалуйста-и-спасибо» типом мужчины. Когда Куин был больше «отвали-и-здохни».
Верное предположение, что противоположности притягиваются. По крайней мере, с его стороны…
Вернулся Айэм с кем-то, кого можно было описать только, как шикарный мужчина. Безупречно одетый парень, от короткого темно-серого пальто до блестящих ботинок, вместо галстука шейный платок. Густые светлые волосы были коротко подстрижены сзади и чуть длиннее спереди, и глазами цвета жемчуга.
— Иисус гребаный Христос, какие черти тебя сюда занесли? — воскликнул Куин, когда Айэм исчез в задней комнате. — Ты, скользкий ублюдок.
Первой реакцией Блэя было напрячься еще больше. Последнее, что ему было нужно — это чтобы его застукали за наблюдением, предполагая, что Куин хотел привлечь его внимание.
Вместо этого он нахмурился. «Может…?»
Парень, который только что вошел, засмеялся и обнял Куина. — Ну и выражения, кузен. Я бы сказал… как дальнобойщик, встретивший моряка по прошествии двадцати лет.
Сакстон. Это был Сакстон, сын Тима. Блэй припомнил, что встречался с ним раз или два.
Куин отступил назад. — К черту треп. Или именно этому дерьму тебя учили Гарварде?
— Их больше волновало договорное право. Имущественное право. К слову, правонарушения, создающие право на иск против оппонентов. Я удивлен, что тебя не было на выпускном экзамене.
Клыки Куина сверкнули ослепительной белизной, когда он действительно улыбнулся. — Это человеческие законы. На меня они не распространяются.
— Кто знает.
— Так что ты здесь делаешь?
— Имущественные сделки для братьев Теней. Чтобы ты ни думал, я изучал всю эту человеческую юриспруденцию просто для своего благосостояния. — Взгляд Сакстона метнулся в сторону и встретился с взглядом Блэя. Мгновенно выражение лица парня сменилось на что-то серьезное и испытующее. — Ну, здорово.
Сакстон повернулся к Куину спиной и двинулся вперед, сосредоточив свой взгляд на Блэе так, что это заставило того осмотреть себя.