— Другими словами, Абернети рассказал вам не все?
— Наверное, так, — произнес Келли.
— Значит, он хочет заключить с вами сделку.
— Как говорил несколько недель назад Джош, сделки не новость в политике, — заметила Лейси.
— Но я также помню, как вы противились всяким сделкам, — напомнил я ей.
— В этом случае, полагаю, я должна согласиться с Джошем, что бывают ситуации, когда цель оправдывает средства.
— Как Абернети даст нам знать о своем решении?
— Если он согласится все рассказать, я попрошу его приехать в Вексфорд утром, чтобы встретиться с нами. Думаю, так будет лучше всего.
— Вы нужны Джошу в Вашингтоне, Келли. У нас горы свидетельских показаний и отчетов, которые вы должны изучить.
— Мы можем выслушать Абернети и решить все за несколько часов. И вечером я вернусь вместе с вами.
— А ваш доклад?
— Мы с Лейси работали над ним каждый день. Первый вариант почти готов. — Он повернулся к сестре: — Лейс, сколько тебе потребуется времени, чтобы завершить его?
— Не больше недели.
— Будут у вас бомбы, Лейси? — спросил я.
— Это были бы скучные факты и цифры, но у нас есть истории многочисленных дел.
— Наркотики?
Она порылась в папке и передала мне несколько моментальных снимков, чистых, но явно сделанных любителем. На школьном дворе несколько мальчиков окружили мужчину.
— Один из людей Джина снял их с грузовика. Этот торговец продает детям наркотики в большую перемену. Они опознали торговца и достали снимки из полицейского архива.
Она протянула мне маленькую карточку смуглого мужчины средних лет с непременным полицейским номером поперек груди.
— Это школа гетто, — сообщила Лейси. — Мои друзья учителя получили пять свидетельских показаний от учителей и матерей.
— Где это?
— Лоуренс, — ответила она. Потом указала на одного из мальчиков на снимке. — Он умер два дня назад от слишком большой дозы наркотика. Люди по соседству пошли к Сити-Холлу требовать, чтобы что-нибудь было сделано. Двое из них были арестованы за хулиганство. Такую форму приняли их действия.
— Об этом мы и говорили, Финн, когда сказали, что этот город того и гляди взорвется, — вставил Келли. — Люди в ярости.
— Когда вы уезжаете? — спросил я, кутаясь в пальто.
— Сегодня после полудня, как только встретимся с Абернети.
— И прямо в Вексфорд?
— Вексфорд, ванная, чистые простыни и жаркое на обед, — устало сказала Лейси. — Никогда не забуду эти недели, никогда.
— Вас же могли убить, вас обоих, — произнес я. — Чем больше я об этом думаю, тем больше поминаю, что мы были идиотами, когда согласились на этот безумный план.
— Может быть, — ответил Келли, — но могу уверить вас, Финн, у нас есть материал, который мы бы никогда не получили обычным путем. — Он оглядел маленькую ужасную квартиру: — Раз уж я баллотируюсь ни кем иным, как ловцом собак, по меньшей мере мне не будет стыдно смотреть в зеркало, когда я буду говорить о бедных или о программе по борьбе с бедностью!