Деньги на ветер (Маккинти) - страница 142

Реплика повисла в воздухе, как неудавшееся бон-мо. Уотсона легко было не замечать, пока он молчал, но его выступление разрушило чары — приходилось признать, что рядом с нами стоит на коленях затянутый в кожу человек.

Уотсон понял, что все испортил и, поймав надменный взгляд мисс Рейвен, поспешно ретировался на кухню.

Вечеринка закончилась вяло. Мисс Рейвен предложила обойтись без кофе, поскольку у нее какое-то срочное дело в подвале. Мужчины идею поддержали. Хозяйка поблагодарила гостей за то, что пришли, попросила разрешения не провожать и, с тоской вздохнув, пошла вслед за Уотсоном на кухню.

Все остальные вышли из дому, Джек дал Каннингему номер своего телефона. Пока мы ужинали, похолодало. Джек снял пиджак и накинул мне на плечи.

Мы пожелали всем спокойной ночи и сели в «бентли».

Джек был чем-то недоволен.

— В чем дело-то? — спросила я. — Это ты из-за названия?

— Нет, названия — как паутинки над жнивьем. Они все время меняются. Слышала, что сказал Мики? Что мое исполнение роли достойно актеров, олицетворяющих в кино прошлое.

— Разве это не комплимент?

— Хрен те, комплимент. Это означает, что я поганый актер. Пидор гребаный, что он понимает?!

— Ты Мики нравишься. Мне мисс Рейвен сказала.

Настроение сразу изменилось на сто восемьдесят градусов. По лицу расплылась ухмылка, как у юного помощника партии, встретившего Jefe в пионерском лагере.

— Что, правда? Правда? Так и сказала?

— Ну да. Зачем мне врать? — заверила я его.

— Ох, черт, неужели? Может, я просто неправильно понял? Да, он отличный парень. И знаешь, было много хороших отзывов. Пол говорит, мне едва не дали премию Гильдии киноактеров, а Энтони Скотт из газеты «Нью-Йорк таймс» написал, что в фильме «Родителей будут убивать всегда» я был единственным человеком в спасательном жилете при этом кораблекрушении, он имел в виду сам фильм. Умно сказано, верно? Ты смотрела «Родителей будут убивать всегда»? Комедия с черным юмором, понимаешь? Про то, как приходит внезапный успех; у меня была роль третьего плана.

— Я не смотрела.

— Ну, не много потеряла. У меня есть дома на ди-ви-ди, если хочешь, можешь посмотреть.

— Конечно, хочу.

Мы разогнались по аллее, ведущей к Олд-Боулдер-роуд, и перед нами сами как по волшебству открылись ворота. Джек притормозил, желая посмотреть, не происходит ли что-нибудь на участке Круза, но огни там уже погасли, видимо, все легли.

— Можно прокатить тебя до горы Потная Спи… до… гм… мотеля?

— Да не волнуйся, я ведь знаю, как это место здесь называется.

— Это шутка. Ничего обидного.

— Я не обижаюсь.

Он вдруг улыбнулся, как мальчишка-торговец, и сказал с видом заговорщика: