— Пошел! — прикрикнул полицейский.
Дядю Артуро посадили в кузов одного из грузовиков с брезентовым верхом. Потом, всего через несколько минут, его пересадили в полицейскую легковую машину, включили сирену, и почти сразу после этого она увезла его в сторону Сантьяго. Рики весь дрожал и судорожно цеплялся за меня. Мы оба испытывали и страх, и восторг одновременно.
— Что теперь будем делать? — спросил Рики.
— Слезем с пальмы, — тихонько ответила я.
Спустились. Я похлопала по спине ближайшего к нам полицейского. Он обернулся.
— Мы сдаемся, — сказала я.
Уже много-много лет спустя я узнала, что дядя Артуро всю ночь жег документы, уличавшие его во взятках и шантаже. Таких дел у него на совести были десятки. Но беспокоился он, как выяснилось, понапрасну. Полиция им нисколько не интересовалась. Уже через полгода он вернулся на свою гасиенду, занял прежнюю должность и стал снова получать зарплату ответственного государственного чиновника.
Нет, полиции был нужен наш отец, который вместе с сообщниками угнал во Флориду один из паромов, ходивших по Гаванскому заливу. Предыдущие попытки подобного рода заканчивались неудачей, поскольку у судов кончалось горючее, но на этот раз папа и его дружки запаслись десятками бочек дизельного топлива. Для угона они выбрали быстроходный паром, подарок японского правительства, который делал до двадцати узлов. В тот день первым ранним рейсом судно вышло из гавани и повернуло на север к Ки-Уэст. Пока власти проснулись, пока осознали суть случившегося, прошел час. К тому же сначала угонщики сообщили на берег, что двигаются на север из-за неполадки в системе управления, потом — что на борту начался пожар. Так что когда начальство сообразило, что это угон, паром был уже на полпути к острову Ки-Уэст.
Дядю Артуро подозревали в соучастии, но о планах отца он действительно ничего не знал.
Да и никто из нас не знал.
Полицейские поместили нас вместе с кузинами, и Мария рассказала нам подробности того, что происходило в доме.
— Ваш папаша — грязный предатель. Якшается теперь с янки в Майами.
Маму отправили в Гавану, продержали с неделю в подземельях ГУР и выпустили.
Вся спина и бедра у нее были в синяках.
Она никогда не рассказывала о том, что там с ней делали. Смирилась.
Ей хватало хлопот со всеобщими кубинскими проблемами — отключениями электроэнергии, продовольственным кризисом под конец каждого месяца, починкой нашей школьной формы, попытками урезонить наладчика из телеателье, который берет только доллары…
Со временем ее взяли на работу горничной в отель «Националь» — замечательная должность для Гаваны, поскольку маме давали большие чаевые — она скопила достаточно, чтобы мы с Рики могли учиться в колледже.