Полшага до неба (Семироль, Семироль) - страница 38

Дракон остановился под деревом. Маард долго вспоминал, где надо нажать, чтобы открылась маленькая, внешне совершенно неприметная дверь. Вспомнил. Ящер ковырнул лапой кору над самым мощным корнем, и дверца-панель убралась внутрь дерева.

— Вот такое чудо-дерево. Листья на нем настоящие, живые, а внутри — целая комната. Прошу, принцесса.

Тильда покачала головой.

— Нет. Тут могут быть люди, — упрямо сказала она.

— Слушай. Стал бы я прятать тебя там, где кто-то есть? Зайди внутрь и по слою пыли на вещах попытайся прикинуть, когда тут были последний раз. Прибавь полное отсутствие тропинок и непримятую траву. Давай, заходи. Заодно расскажешь мне, как там внутри.

Девушка поежилась — не иначе как набираясь храбрости — и шагнула в дверной проем. Несколько минут спустя она вернулась обратно.

— Там что-то большое. Насос?

— Угу. А что еще?

— Окна. А снаружи их совсем не видно! Еще есть стол, кровать и пара шкафчиков. В одном сухие обеды и посуда. И микроволновка есть.

— Хорошо. Дверь закрывается изнутри, там рычажок есть. А если станет страшно — залезь на чердак и люк за собой закрой. Набери земляники побольше. Тильда, максимум два дня — и я за тобой вернусь.

Выдерживать ее жалобные взгляды становилось с каждой минутой труднее. Дракон беспокойно возился, сопел, то и дело тянулся обнюхивать Тильду. Маард почувствовал, что сам начинает нервничать.

— Все. Иди. Мне пора. Иди же!

Тильда обреченно ссутулилась и ушла в сторожку. Не прощаясь. Ящер разбежался по поляне, взметая вверх земляничные листья, и взмыл в сумеречное небо.

12

Парламентарий с кряхтением выбрался из кресла, подошел к американцу и со всей серьезностью пожал ему руку.

— Благодарю за полезные разъяснения, мистер До, — пробасил он. — Надеюсь, все обстоит именно так, как вы рассказали. Интересы государства — мои интересы. Потому я с осторожностью отношусь ко всему, во что идут крупные вливания государственных средств.

— Я прекрасно вас понимаю, господин советник. Еще раз благодарю за гостеприимство.

«Старина Либби» сделал приглашающий жест в сторону выхода из кабинета.

— Нас ждет обед, мистер До.

— Благодарю вас. Могу я присоединиться чуть позже? Мне необходимо переговорить с господином Хайдом. Это не займет много времени.

— Да, конечно, — радостно потряс бородой политик и стремительно покинул помещение.

Джон До мягко прикрыл за нами дверь, обернулся на Маарда и Хайда.

— Присаживайтесь поближе к столу, господа.

Мягкое кресло показалось Маарду неудобным. Тело тонуло в нем, расслаблялось, напоминало: «У тебя страшный недосып, приятель. А тут так уютно…» Игорь долго ерзал, стараясь усесться так, чтобы не клонило в сон. Джо поглядывал на него украдкой — видимо, думал, что парень этого не замечает.