Милая обманщица (Смит) - страница 14

Но надеялась она напрасно. Косой взгляд, и дверца машины с его стороны открылась.

— Ладно, — согласился Рори Харт, будто для него это обычное дело, и пошел вслед за ней по дорожке к дому.

Забавно, подумала Хейди. За последний год единственными посетителями мужского пола в их доме были врач и приходской священник. А тут вдруг двое мужчин за один день! Факт, который, Хейди не сомневалась, не прошел мимо внимания хозяйки Скиппи. По крайней мере, Бранд точно не упустил этого из виду. Он примчался галопом из кухни, веером расправив пушистый хвост. Приветливый и компанейский кот никогда не возражал против новых приятелей. Бранд приветственно заурчал.

— Мой кот, — с гордостью представила Хейди.

— Не подпускай его ко мне. Я не люблю кошек, — брезгливо сморщился Рори Харт. — Как тебе отлично известно, — ядовито добавил он.

Хейди почувствовала, что краснеет. Сколько еще нужно напоминать себе, что это она должна ступать осторожно, продумывая каждый шаг? Ничего нельзя говорить или делать просто так.

В таких обстоятельствах любое упоминание о прошлом будет для нее ценной подсказкой, поможет узнать о молодости Сюзанны, об их отношениях с Рори. Но судьба не расщедрилась на такой подарок. Рори Харт не стал развивать эту тему, зато неожиданно спросил:

— Давно ты здесь живешь?

— Почти два года… Я…

— Почти два года… — вкрадчиво повторил он. — Значит, если бы захотелось воскресить прошлое, тебе стоило только позвонить. Значит, теперь тебя волнует только настоящее. Что ж, не будем терять время. — Он щелкнул пальцами перед носом кота, и тот обиженно отскочил. — Не крутись возле меня, животное. Я понавидался таких, как ты, и знаю, на что вы способны.

Хейди не обманывала, сказав, что живет в этом доме два года. Они с матерью специально купили небольшой домик, чтобы легче было вести хозяйство. Большинство мебели распродали при переезде, а ту, что осталась, Хейди регулярно натирала до блеска. Она хорошо смотрелась на фоне беленых стен, особенно фортепиано. У них была музыкальная семья, и отец и мама — оба играли на фортепиано, и Хейди тоже упражнялась.

— Там газета, если хочешь, почитай, — предложила она.

— Спасибо. Уже читал, — возразил Рори и крикнул вслед поднимающейся по ступеням Хейди: — Не торчи там весь день. Мне надо успеть вернуться в Гленгласс.

Она расстегивала куртку, когда вдруг ее словно пронзило.

Стоп! Все зашло слишком далеко! Насколько серьезна просьба Поля? А теперь он вообще уехал и оставил ее одну. Но то, что она делала до сих пор, можно назвать назойливостью. Конечно, Рори Харт не очень обрадуется, узнав правду. Хейди передернуло от этой мысли. Но, в конце концов, она не совершила преступление. А вот дальше — кто знает… Самозванство — довольно неприятная вещь!