Призвав на помощь всю свою решимость и мужество, Ив задала вопрос, от которого зависело ее будущее:
— Ты согласишься стать моим мужем?
Искорка юмора сверкнула в глазах Хантера — но только на мгновение.
— Полагаю, тебе стоит объясниться.
Его низкий невозмутимый голос лишил Ив остатков спокойствия, и она, то и дело сбиваясь, заговорила:
— Мой отец умер три месяца назад… И в своем завещании поставил условие: если я не выйду замуж в течение года, то поместье будет отдано на благотворительные цели.
Тишина, казалось, стала осязаемой, когда Хантер наконец спросил:
— И почему же ты выбрала меня?
Что говорят его глаза? Есть ли у них шанс возродить то, что было? Почему он до сих пор не женат?
— Если честно, я никого не знаю… настолько хорошо, чтобы просить о подобном.
Он приподнял брови.
— А как же Джерри Ливингстон?
— Хантер, ты ведь знаешь, что этого брака хотел мой отец, а не я. Мы с Джерри совершенно не подходили друг другу. Папа в конце концов согласился со мной.
Нельзя сказать, что Ив сильно покривила душой. Истинная причина того, что их с Джерри брак так и не состоялся, крылась в том, что Ив целиком была поглощена занятиями по истории искусства в колледже и работой в художественной галерее. И Эмори Раскин решил, что дочь, вероятно, никогда не выйдет замуж.
Хантер оперся рукой о стол.
— А с чего ты взяла, что я заинтересуюсь твоим предложением?
Ив почувствовала, как щеки заливает горячая волна, но лишь вздернула подбородок. Прежде чем купить билет до Денвера, она нашла вескую причину, которая заставит его серьезно отнестись к ее предложению.
— Мы можем заключить сделку. Если ты женишься на мне, то коллекция картин моего отца, которая тебе так нравилась, станет твоей.
Глубоко в душе Ив надеялась, что если Хантер согласится и они станут обсуждать, как распорядиться поместьем, то между ними возникнет хоть какая-то близость. Не исключено, что она даже сможет рассказать ему о выкидыше, о той ошибке, которую совершила много лет назад.
Но по тону Хантера ничего нельзя было разобрать.
— Понятно.
Ив задержала дыхание, вся превратившись в ожидание.
— Дай мне сутки. — Хантер встал и протянул Ив визитную карточку. — Приезжай в мой пентхаус завтра вечером, и я сообщу тебе свое решение.
Ив встала и взяла карточку. Когда их пальцы на миг соприкоснулись, словно электрический разряд пронзил ее руку. Взглянув в лицо Хантера, Ив попыталась понять, почувствовал ли он то же самое, но оно было непроницаемым. Неужели у него не осталось никаких воспоминаний о том, что было пять лет назад? Ничего, кроме сожалений?