Дыхание розы (Жапп) - страница 137

— Я так… я хотел сказать, что польщен, но сейчас это не совсем подходящее слово.

— Взволнован? — предложил Леоне, немного наклонившись к инквизитору.

— Правда, взволнован.

— Что касается меня, то я потрясен, — признался Леоне.

Флорен почувствовал в голосе рыцаря искренность и вздрогнул. Но он ошибался относительно подлинной причины этой искренности.

— Потрясен? — повторил инквизитор, смакуя это слово, словно лакомство. — Разве не удивительно, что наши пути пересеклись подобным образом?

— Не совсем, — возразил Леоне, прищурив свои голубые глаза. — Верите ли вы в судьбу?

— Я верю в желание и его исполнение.

Длинная тонкая рука, пытавшая стольких людей, приблизилась к лицу рыцаря. Леоне видел, как она ласкает воздух. В отблесках пламени прозрачная кожа становилась розоватой.

Леоне на мгновение закрыл глаза. Его губы медленно растянулись в улыбке. Он сжал в ладони кинжал и встал. Инквизитор последовал его примеру и сделал шаг навстречу. Тело инквизитора чуть коснулось тела госпитальера.

Раздался вздох.

Глубокие глаза Флорена вылезли из орбит. Он открыл рот, но не мог издать ни единого звука. Попятившись, он опустил глаза, и его взгляд остановился на рукоятке кинжала, торчавшей из его живота. Флорен захрипел:

— Но за что…

Леоне не сводил с него глаз. Инквизитор вытащил убийственный клинок, и поток крови обагрил перед его красивой ночной рубашки, расшитой золотыми нитями.

— Не за что. Скорее, за кого. За розу. Чтобы роза жила.

— Я не… Вы сказали… потрясены…

— Я потрясен до глубины души. Она потрясла меня. Я не заблуждался.

Чтобы не упасть, Флорен схватился обеими руками за спинку кресла. Его мысли путались, но ему никак не удавалось привести их в порядок.

— Аньес?

— Кто же еще? Не старайтесь, вы не способны это понять.

— Камер…

— Подлый мерзавец, палач, которому нет прощения. Послания камерленго не существовало. Распоряжение, которое ты получил, было написано Жаном де Риу и скреплено печатью, снятой с очень старого письма, которое хранится в библиотеке соседнего аббатства.

В уголке губ инквизитора появился сгусток крови, потом еще один, а за ним последовала цепочка из маленьких ярко-красных жемчужин. Инквизитор зашелся в кашле. По его подбородку потекла алая струйка. Он корчился от боли, буквально разрывавшей его живот, от боли, теперь проявлявшейся во всей своей жестокости. Он стонал, сбивчиво повторяя:

— Мне больно, мне очень больно.

— Теперь наконец множество несчастных призраков упокоятся с миром, Флорен. Все твои жертвы.

— Я… я вас умоляю… Я истекаю кровью…

— Что? Добить тебя? О какой жалости ты можешь вспомнить, чтобы заслужить мою жалость? Ответь. Один-единственный ответ. Больше ничего не надо, чтобы я избавил тебя от ужасов агонии.