Купидон выходит замуж (Тэлкот) - страница 10

— Господи. Полагаю, у твоего отца был тот еще характер. — Купидон не заметила, как тоже перешла на «ты».

Берк хмыкнул.

— Он всегда возил с собой бутылку. Это точно.

Сомнения охватили Купидон. Она решила озвучить свои мысли.

— Берк! Ты уверен, что хочешь этого? Жениться, я имею в виду. Из того, что я услышала, могу сделать вывод, что у тебя слегка размытое представление о браке и семье. То есть у меня сложилось впечатление, что ты не смотрел «Брейди» или «Семья Партридж».

— Я смотрел только старые фильмы: «Пондероса», «Кнут» и «Дикий, дикий Запад».

Купидон невольно улыбнулась.

— Я считаю…

Берк перегнулся через стол и накрыл ее руку своей ладонью. Купидон ощутила дрожь во всем теле.

— Твое мнение мне известно, — заключил он серьезно, но мягко. — Не нужно ничего объяснять. Я гарантирую, что не являюсь воплощением своего отца. И уж точно я не копия матери. Я не сбегаю, когда дела плохи. Я немного груб, но не запугиваю людей, чтобы добиться того, чего хочу. Меня ничто не пугает, Купидон. И я смогу выдержать все. Нет ничего слишком сложного для меня. Ничего. И особенно в том, что касается женщин.

Купидон молчала. Пока его рука лежала на ее руке, девушка не могла пошевелиться, не то что ответить. У нее была дюжина аргументов, но сейчас она позабыла их все. Лицо Берка было так близко!

Купидон видела силу в Берке Райли, но замечала и слабость. И это сбивало ее с толку. Ставило в тупик. Берк был загадкой. Тайной, которую любой женщине интересно разгадать. Купидон умирала от любопытства. Ей отчаянно захотелось узнать этого мужчину получше.

Его пальцы расслабились. Он нежно гладил ее руку.

— Только что… — произнес Берк тихо, переключая внимание Купидон, — сюда вошла девушка. С родителями, я так полагаю. Вон та брюнетка. Как насчет нее?

— Она слишком… — Купидон замялась, пораженная тем, что ей хочется оградить Берка от всех здешних женщин, — молода.

— Молода? Да она выглядит как старая дева.

Купидон внимательнее присмотрелась к брюнетке.

— Ах, эта… Это Клер Воллнер, — шепнула она, удивленная, что Берк обратил внимание на эту угловатую простушку. — Она ведет затворническую жизнь. Поздний ребенок. До сих пор живет в семейном гнезде и заботится о родителях. Я сказала «молода», имея в виду мироощущение.

— Уже понял.

— Видишь, как она внимательна к родителям? Хорошее качество, не спорю. Но, честно говоря, жениться на ней было бы ошибкой. То есть взгляни…

Клер торопливо расправила салфетку на коленях отца, потом протянула матери таблетку и стакан воды.

— Если я правильно тебя понимаю, — задумчиво произнес Берк, — то я выбрал из всех ту, что слишком открыта, и ту, что слишком закрыта.