— Ты что, сбегаешь? — спрашивает Каролина, бросив взгляд на свою сумку.
— Нечто вроде того.
— Ты же это несерьезно, — говорит она, зевая.
— Я не думаю, что вернусь. Я напишу, когда у меня появиться такая возможность. Скажи им, чтобы не переживали за меня.
— Бэйли возвращайся в кровать.
— Почему бы тебе не вернуться в постель, Каролина? Ты выглядишь так, как будто тебе надо больше отдыхать. — В ответ Каролина лишь усмехается. — Кроме того, — продолжает Бэйли, — когда это тебя заботило, что я делаю?
— Ты всю неделю вел себя как ребенок, — говорит Каролина, повысив голос, но всё еще говоря шипящим шепотом. — Развлекаясь в этом дурацком цирке, пропадая в нем всю ночь. Бэйли, повзрослей.
— Именно это я и делаю, — говорит Бэйли. — Мне плевать, если ты этого не понимаешь. Если я останусь здесь, это не сделает меня счастливым. Это ты здесь счастлива, потому что ты пресная и скучная и с тебя довольно пресной и скучной жизни. Но мне этого мало. И мне всегда будет этого мало. Поэтому я ухожу. Сделай мне одолжение и выйди замуж за кого-нибудь, кто будет прилично заботить об овцах.
Он берет из миски яблоко и подбрасывает его в воздух, ловит и засовывает к себе в сумку, прежде чем попрощаться с Каролиной, весело помахав ей рукой и больше ничего не сказав.
Он оставляет её стоять у стола, где она открывает и закрывает рот, онемев от ярости, когда он тихонько закрывает за собой дверь.
Бэйли уходит из дома, весь кипя энергией. Он практически был готов, что Каролина бросится за ним следом или немедленно разбудит родителей и тут же расскажет им о его уходе. Но с каждым шагом от дома, становилось все яснее, что он и впрямь покидает родной дом, и ничто его не остановит.
Прогулка, кажется длиться дольше в ночной тиши, когда нет никакого людского столпотворения, направляющегося к шапито, по его же маршруту, по которому он мчался каждый вечер, чтобы оказаться у ворот еще до открытия.
Звезд всё еще видать, когда Бэйли подходит уже к своему дубу, с перекинутой сумкой через плечо. Он оказывается здесь позже, чем ему хотелось бы, но до рассвета еще есть время.
Но в поле под звездным небосводом, которое простирается под его деревом, пусто, как будто здесь никогда ничего не было кроме травы, листьев и тумана.