— Уверен, что ничего страшного, — говорит ей Марко. — Возможно, сказался жар от костра. Я разберусь с этим, мисс Бёрджес. Здесь не о чем Вам беспокоится. — Тара хмурит брови, не желая уходить. — Ничего страшного, — настойчиво повторяет Марко.
Чандреш смотрит на землю, будто потерял что-то, и похоже совсем не улавливал суть разговора.
— Если ты настаиваешь, — сдалась Тара.
— Он находится в очень надежных руках, мисс Бёрджес, — заверяет её Марко, и прежде чем она успевает повернуться и возразить хотя бы словом, они с Чандрешом растворяются в толпе.
— Вот ты где, — говорит Лейни, появляясь у сестры из-за плеча. — Я везде тебя ищу. Ты видела зажжение огня? Ну разве не впечатляет?
— Так и есть, — отвечает Тара, продолжая вглядываться в толпу.
— В чем дело? — спрашивает Лейни. — Что-нибудь случилось?
— Как много тебе известно о помощнике Чандреша? — спрашивает вместо ответа Тара.
— О Марко? Да не очень много, — говорит Лейни. — Он работает на Чандреша вот уже несколько лет и специализируется в области бухгалтерского учета. До этого, полагаю, он был вроде ученого. По правде сказать, я не очень знаю, что он изучал. Или где. Юноша не особенно разговорчив. А почему ты спрашиваешь? Ищешь еще одного темноволосого и красивого, чтобы завоевать и покорить его сердце?
Тара смеется, несмотря на своё смятение.
— Нет, ничего подобного. Просто любопытство. — Она берет сестру под руку. — Давай пойдем и поищем еще тайн, которые можно будет тут же исследовать.
Рука об руку они идут к толпе, кружащей вокруг пылающего костра, многие из которой всё еще по-прежнему на него смотрят, загипнотизированные танцем белого пламени.
Подвешенный
В этом шатре, возвышающемся высоко над тобой, есть люди. Акробаты, гимнасты на трапеции, воздушные гимнасты. Они освещены десятками круглых фонарей, висящих под куполом шатра, словно планеты или звезды.
Внизу нет страховочных сетей. Ты смотришь это представление с опасной точки, прямо под исполнителями и между вами ничего нет.
Девушки в покрытых перьями костюмах вращаются на разных высотах и управляют лентами, на которых висят. Марионетки, управляющие своими нитями.
Обычные стулья с ножками и спинками используются в качестве трапеций.
Круглые шары, напоминающие птичьи клетки, поднимаются и опускаются, в то время как гимнасты перемещаются во внутрь и обратно, стоят на вершине и висят внизу, держась за решетку.
В центре шатра находится мужчина в смокинге, подвязанный за одну ногу серебряным шнуром, руки сцеплены за спиной. Он начинает двигаться, очень медленно. Его руки вытягиваются в стороны, сначала одна, потом другая, до тех пор, пока не свисают ниже головы. Он начинает вращаться. Все быстрее и быстрее, пока не сливается в одно пятно на конце веревки.