Обжегшись однажды (Фрост) - страница 159

подразнил меня мой коварный внутренний голос. Все наши дальнейшие разговоры не уходили дальше того, что ты и твой друг умрешь, и ты ничего не сможешь с этим поделать, кроме как просто кричать.

Да пошла ты! Подумала я, во мне появилось нечто стальное. Этот темный внутренний голос был ответственен за все мои самые худшие ошибки, как отчуждение от отца взамен любви к нему, порезы своих запястий, и уход из своей семьи после того, как я выздоровела. Я отказывалась подчиняться этому же голосу и следовать его указаниям. Да, все мои планы рухнули к черту, но я построю новые. Я действительно могла умереть, но прежде чем это произойдет, я буду бороться.

— К-К-Как тебя зовут? — спросила я, мои зубы стучали так сильно, что это заставило меня заикаться.

Он фыркнул.

— Пытаешься остановить меня? Это не сработает со мной.

— Нн-не пытаюсь остановить, но если ууж ты собрался м-мучить меня, мы д-д-должны быть хотя бы представлены по и-имени.

Он рассмеялся. При других обстоятельствах я бы сказала, что у него были приятные черты лица с ярко голубыми глазами, и телом бегуна, которое было весьма привлекательно, но никто не смеялся так мило, когда они собирались тебя пытать, словно ты была сочным стейком.

— Я родился под именем Арон Разван, но на протяжении последних трех столетий, я называл себя… да, если перевести на английский, то будет как Кровопускатель.

Не было неожиданностью, что он выбрал себе прозвище подразумевающее насилие. Ни как у злобного подражателя, который выбрал бы себе прозвище нечто Лепестка.

— Лейла Д-Далтон, — удалось выговорить мне. Если бы на меня рухнуло что-нибудь тяжелее холода, я вероятно развалилась бы.

Еще одна озорная улыбка.

— Ну, Лейла, это будет больно, но если я пойму, что ты не пытаешься обмануть Шилагая, то исцелю тебя после всего, и отправлю к нему. — Его улыбка исчезла, а взгляд заполнило зеленым, пока в них не осталось ни капли голубого. — Но если ты пытаешься нас наебать, ты пожалеешь об этом.

Затем бледный нож из слоновый кости полоснул мое плечо, давая понять, чем было вызвано его прозвище Кровопускателя.

Глава 39

За последние двенадцать лет я успела достаточно хорошо познакомиться с болью, что уже могла классифицировать ее по стадиям: легкая, средняя, острая, напряженная, мучительная и освобождающая. Последняя может показаться странной, но если вы прошли уже все остальные вехи и все еще были живы, последняя та, что неизбежно приводит к сладкому небытию — смерти. Я уже в третий раз подступала к вехи "освобождения" от действий Кровопускателя. Как и в двух других случаях, вскоре он воспользовался бы одним из многочисленных шприцов, наполняя меня кровью, силой скармливая мне ее, и тем самым исцеляя весь тот ущерб, который он нанес прежде, чем я разрушу его планы своей смертью. Но сейчас, нависнув над пропастью между жизнью и смертью, я была в ярости. Все, что мне нужно было сделать — продержаться, пока он не перейдет к пыткам Марти. Он не заставил меня признаться в моей истинной лояльности, и был весьма раздражен этим. Вскоре он пытался сломать мою любовь к моему другу, но Кровопускатель не знал, что с каждой алой каплей он заставлял поглощать меня намного большее, чем простое исцеление моего тела, он подпитывал и мою силу. Я чувствовала, как она растет во мне под моей кожей, жжение внутри обретало бурлящую интенсивность, которая убила бы меня, если бы не вся эта проглоченная мною кровь вампира. Все что я могла сделать — сдерживать эти реки электроэнергии, пытающиеся вырваться из моей руки. Если Кровопускатель не был бы таким осторожным, прикоснувшись ко мне не только своим непроводящим ток оружием, пластиковыми шприцами и толстыми резиновыми перчатками, он мог бы почувствовать опасность. Как иронично, но меры его предосторожности доведут его до смерти. Однако одного лишь прикосновения к нему может оказаться не достаточным. Я видела его худшие грехи, но не о том, где он бывал раньше, прежде чем схватил меня у Толвая. Единственный оставшийся мне способ, узнать, где была я и, будем надеяться, Шилагай — глаза Кровопускателя.